Page 243 - e mushaf TR pdf
P. 243
239
Cüz 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
Yusuf /37- Yusuf Yusuf /41 – “Ey
/38 – Yusuf: 12-Yusuf Süresi Yaprak 10A Cüz 12 Süre 12 Sayfa 239 hapis arkadaşlarım,
“Yiyeceğiniz yemek Bu Cüz Yaprağa git 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 Hizb 01 02 03 04 gelelim rüyalarınızın
size henüz gelmeden, tabirine:
herbirinizin rüyasının
tabirini size bildirmiş 239 ﴾١٢﴿ فسوي ةروس ﴾١٢﴿ İlk soran arkadaş,
و
olurum. Bu, Rabbimin َ و و َ و efendisine yine şarap
bana öğrettiği sunacak, öbürü ise
ilimlerdendir. asılacak, kuşlar da
ف başını gagalayacak.
Ama, önce biraz ة ة
ي
beni dinleyin: Ben ك ـ نا اةم ۛ بو ق ةيةو ق ي ا ف س ـ نح ـ ة ــ فع ــ ةو ةم ن فب ــ يهر ـ ي ـ ا يياءا ا ـ ةبا ةة ح ن م ـ ل ـ ت ـــ ةب ـ فع ـ ة حتاةو İşte yorumunu
Allah’a iman etmeyen, ۜ
istediğiniz iş, böylece
hal edilip
âhireti de inkâr sonuçlandırılmıştır.”
eden bir halkın dinini ن ة نذ ءي ن ة ف ة ا ل
terkedip, ح لا ضــل م ـ فن ةف ــــ ف ك ل ـــ ۜ م ــ فن ۛش ـــ ف ح لا ب كر ــــــ ـــــ فش ن نا ا ـل ــــــ ةن ـ Yusuf /42 –
zannettiği arkadaşına:
atalarım İbrâhim, ذ Onlardan kurtulacağını
İshak ve Yâkub’un م
ة
ة
ن
ة
ا حن
dinine girdim. Allah’a ن ور ــ فش ــ ك ــ ةيل ساحن ة ــ لا ر ك ـــ ةث ــــ ل ة ك ــــ لةو سا ة لا ـــ حن ـ ىل ـــ ةعةو فيـاةن ة ةع ـ ل ـ “Efendine benden
ن
herhangi bir şeyi şerik ة bahset, suçsuz
saymak bizim için asla olduğumu hatırlat,”
doğru olmaz.
dedi.
ة
ل
ن
ة فر ةب ـ ا
Bu tevhid inancı, ح لا ما ر ــ في ــ ةخ نو ح ـــ ةت ــ ةف ـ قر ـ م ب ل ء ن ـ فج ـــ ح سلا ةي ـ ۛصا ـ حا ــ يةب ﴾٣٨﴿ Fakat şeytan,
Allah’ın hem bize, hem ا efendisine söylemeyi
de insanlara olan ona unutturdu. Böylece
ihsanıdır. ا Yusuf bir kaç yıl daha
ة
ة
ح ي ل
ة
ة
ا
ل ا
ى ۛ
لا د
Ama ne yazık ki فم تفنا اةهو م تفيمس ح ءاةمسا ف لا ي اه نو د فن م نو د بفعةت اةم﴾٣٩﴿ راحهةق ـ ف حاةو لا ـ ف hapishanede kaldı.
ۜ
insanların çoğu bu Hapishanede 8 yıl
nimete şükretmezler.” kaldığı anlaşılmaktadır.
ذ
م
ة
ة ف
ي ف
ة ن
ن
Yusuf /39 – “Ey
ح ي
ةباةو ـ ا ل ؤ
hapishane arkadaşlarım, ۜ ح ل لا م ك لا ــ ح نا ناطل س ن ـــ ف ـ م اةه ب ـــ ح لا لز ا ل ةم ـ ا ا فن ــــ فم ك ا ن Yusuf /43 –
ة
ۜ
Günün birinde
bir düşünün, sizin için hükümdar gördüğü bir
müteaddit rablere rüyayı anlatıp dedi ki:
ibadet etmek mi, ذ ا ة ا ة
ة
ن
ل ح
ا ل ةت ــ فع ـ
ف ةق ــ حي ـ
ا حن
ا ل ا اود ب
ن
ة
ۜ
yoksa tek mutlak ة ك ــ ةث ــ ر ل ة ك ـــ لةو م ــ لا ن ح ـ ي ي د ـ لا ك ل ـــ نذ ها ة حي ـ ي ح ي رةما ل “Ben yedi semiz
inek gördüm, bunları
hakim olan Allah’a yedi zayıf inek yiyordu.
ibadet etmek mi iyidir? Bir de yedi yeşil başak
م ile yedi kuru başak
ا
ة
ل ة ل
ة
Yusuf /40 – Sizin ي ي ق ف سةيةف ام ةحا احما نفج ـ ح سلا حاص ۛ ـ يةب اةي ﴾٤٠﴿نو م ة ة ةيل ــ فع ـ ل ـ ساحنلا gördüm. Ey efendiler:
Allah’tan başka ibadet ـ د ك ة “Siz rüya tabir
ettiğiniz tanrılar, sizin ediyorsanız, benim bu
ve atalarınızın rüyamı da halledin!”
uydurduğu birtakım boş م [7,60]
ة
ف
ح
ة
ن ف ة
ل ى
isimlerden ibarettir. ة يض ـــ ق يهسأةر رفيطلا ف ةف ـ ةت ـ أ ك ـ ل بلصي ةف رةخلا احم اةو ۛارم ةخ ه ة حبةر ـ
Allah onların tanrı ۜ فن م ـ ف ـ ف Bu hükümdar,
olduklarına dair hiçbir Sina yarımadasından
delil indirmemiştir.
gelip Mısırı istila
ettikten sonra M.Ö.
ة
لا
Hüküm yetkisi ن ــــ ح ا حن ـــ ه ة ة ل ة ظ ي ة ح ل لا ةق ةو ــ ﴾٤١﴿ ن اةي ـ ف س ـ ةت ـ فف ـ ت ــ ةت هي ــ يف ي ة ح ة ف 1700 - 1580 arasında
yalnız Allah’ındır. O ـ ل ـــ ي ذ ۜ فم ـ ر لا ــ ي ذ hüküm süren Hiksos
ise, başkasına değil, krallarından biri olup
yalnız Kendisine ibadet İbrani kavminden olan
etmemizi emir ذ م Hz. Yusuf ile menşe
buyurmuştur. ة ة ة ة yakınlığı olabilir. Onun
ـ يه حبةر ر ك ـ ذ ناط ـ حش ـ في ـ لا هيس ةف ـــ ا فن ـ ن ك حبةر دفن ـ ة ع يينر ك ـ فذا ام ـ فن ـ ه ــ ة م جا ةن ـ Yusuf hanedanına
ة
ف
İşte dosdoğru din! imkân vermesi Mısırda
Fakat insanların çoğu İsrail milletinin
bunu bilmezler.” oluşumuna esas teşkil
ا ي ح نا ــ ي ك ـــ ةم ـــ ل ــ ف ة ةقةو ــ ﴾٤٢﴿ يينـ ۟ةن ۟ ـ س ةع ـ ف ض ــ ب نفج لا ـ ح س ــ ي ف ث ة ةف ــ ل ــ ب ـ ۛ etmiş olabilir. Hiksos
ي
لا لا
döneminin
Hz. Yusuf (a.s.)’ın ۜ ۜ kapanmasından sonra
esas hizmeti olan bu Hz. Mûsâ’nın dünyaya
nübüvvet tebligatı da ne م geldiği sırada Mısırın
Tekvin, ne de ف yerlileri, İbranilerin
ة
ة
Talmud’da yer almaz. ةج ـ فا ــــــ ع ع ــ فب ـــ ۛس ن ـ أ ك ـــــ ل ـــ ه ــــ ح ةي نام ــ ة س تار ــــ ةق ـ ةب ةع ۛس ــــ فب ـــ ىنرا ل dışından gelecek tehlike
Bu hitabe ve Hz. ile işbirliği yapacağı
Yusuf’un güzel tutumu, endişesi ile onların
hizmet insanlarına erkek çocuklarını
örneklerle doludur. öldürüyorlardı.
ف
َ ــ ةم ــ ول لا اةه ا ل ةي ـ حيا ا ــ ت اس ةي ر ـ با ــ ۛ ة ـــ ةخ ا ةو ر ــــ ف ض ـ خ تلب س ــ فن ـ ة ـــ فب ـ ةع ۛسةو
ۜ
م
ة
ف ي
﴾٤٣﴿ ن ور ـ ةت ا ــ فع ــ ب ــــ ةي ء ر ل م ك ــ فن ـــ ت ـ ف ــ ل ــ ن ا ي ا ـ ة ةي ء ر يف ــ ي فف ا ــ ت ــ ينو ـ ي ل
ف
ف ح
Önceki Sayfa Önceki Cüz Yaprak Sayfa Sonraki Cüz Yaprak Sayfa Sonraki Sayfa
Sayfa Başı index Alfabetik
239

