Page 239 - e mushaf TR pdf
P. 239

235
                         Cüz  01  02  03  04  05  06  07  08  09  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30
             Yusuf  /5 –                                                                            Yusuf  /8- Yusuf  /
          “Evladım! dedi babası,    12-Yusuf Süresi         Yaprak 08A  Cüz 12   Süre 12  Sayfa 235  9 – Hani onlar “Yusuf
          sakın bu rüyanı            Bu Cüz Yaprağa git  01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 Hizb 01 02 03 04  ile öz kardeşi, babamıza
          kardeşlerine anlatma.                                                                    daha sevimli geliyor.
                                                                                                 Oysa biz daha güçlü bir
                                                        َ
                                                              و
             Sonra seni     235           ﴾١٢﴿       فسوي ةروس             ﴾١٢﴿                           grubuz.
          kıskandıklarından sana                         و و َ و                                 Pek belli ki babamız bu
          tuzak kurarlar.                                                                              işte yanılıyor.
             Çünkü şeytan,                               ا                                           Yusuf’u öldürün
          insanın besbelli   ى    ة ة        ةف  ـ ةي ـ يك ـ ي ـ    ة  ة ن ي      ة ة     ة  ةق ـ  yahut onu uzak bir yere
          düşmanıdır. {KM, Tekvin ۜادفيةك   كلاود  ك تةوفخا    ـ ىل  ةع كا ـ ةيء ر      ةتل ــ فق ـ   ص ـ ف ص   ب ــ ةن ـ ح ي  اةي لا  atın ki babanızın sevgi
                                                                 ف
          37,39 vd. bölümler}                                                                       ve teveccühü yalnız
                                                                                                        size kalsın.
                                               ف                                                  Ondan sonra da tövbe
                                                                                            ة
                                                                                ة ة
            ب  ح ز           ة       ــ فج ـ ةت ـ يب ـ ي ـ ك  ةي ك  ل ذ ـ  ن ة    ﴾٥﴿ ـ  ن ـ ي   م حود ــ   ـ يب  ةع  نا  ـ فن  ف ل ــ ۛس ـ     ل ناط  ــ في ـ  ة حشلا نا  ederek salih kimseler

                                                                                            ح ي
                                                 ةو ك ـــ
                                                                                                         olursunuz,
                                                                                                         babanızla
                                                                                                     münasebetleriniz
                                                                                                   düzelir, işiniz yoluna
                                                                                                           girer.
                                                                       ف
                                                               ة ف
                                                                              ة
           ﴾٤﴿               ا  ن    ةعةو ـ ىل  ة ة             يةو ـ حم ت  ن ـ ةمفع ـ  هةت ةع ـ فيل ـ ك      ثيي داةحلا   ليوأةت    ـ فن   م ك  ح   يةو ـ  لةع ـ  م ـ    ة  حبةر ـ ك  Onun ana baba bir
                                                                      ي

                                                                                                    kardeşi Bünyamin’i
                                                                                                      kasdediyorlardı.
                            ة                             ة       ا             ف                 Bünyamin’in dünyaya
                                               ي
                                                                              ا ل ة
                                                                                                  gelirken annesi ölmüş
                            ح ي ة ح ف ساةو ةميهر
                                                                                ك ة   ا   ةت ـ حم ـ
                           نا قن     ي       ـ ي ن  فبا لفب ةق ن   م  ـ ف ـ  كفيةوةبا    ن ل  ـ ىل  ةع اةه    ام ۛ بو ق       لا ةي ـ فع ـ  ن  olduğundan, babaları
                               ۜ
             Yusuf  /6 – Rabbin                                                                  onlara daha fazla şefkat
          seni öylece seçecek,                                                                     duyardı. Diğerleri ise
          sana rüya tabirini                               ف                                          Yusuf’un baba
                                                        ة
          öğretecek,                                                                               cihetinden kardeşleri
                                ن    ـ  تةو ـ ةيا ايه ـ   تا  فخاةو    ي ــ  سو ـ ۛ ف   ييف نا    ك ـ  ة ل ــ فدةق ﴾٦﴿ ي  م ـ  ــ يك ـ  ةح  م  ةع ــ يل ـــ ي ــ   كحبةر  idi.
                                                                                          ة ة
                                        ي
                                                                       ۟
             ve daha önce
          büyük babaların                                                                         Yusuf  /10 – İçlerinden
                                                                                                       biri: “Yusuf’u
          İbrâhim ile İshak’a olan            ا                                                  öldürmeyin de bir kuyu
                                                                                          ا
                                                                                          ة
          nimetini tamamına        ة       ل       ن ي  ل   ل         ة     ةق فذا﴾٧﴿ ةنييل ئا ح سل ل   dibine bırakın.
                                                                               ي

          erdirdiği gibi, sana ve    نفح      يبا ـ ي ـ اةن    م ـ احن   ةنةو ـ  ىلا    ةحا ـ ح ب    هو خا ةو    ف سوي ـ ل اولا ـ
          Yâkub ailesine de
          nimetini kemale                                                                          Yolcu kafilelerinden
          erdirecektir. Çünkü                                                                       biri onu yitik olarak
          Rabbin her şeyi        ف ل                                         ة     ة ح ي ل          alıp götürsün. Eğer
                                                       فق ـ  ت ـ

                                ة
          hakkıyla bilir, tam    هو حرطاوا    ـ  سو ـ ۛ ف   ي اول  ا   ﴾٨﴿ نييب ـ  م ل ة    ۛض ـ   ل  ي ي فل  اةناةبا  نا ۜ   ع ـ ف ص ـ ةب ـ  ة  yapacaksanız böyle

          hüküm ve hikmet                                   ۛ                                       yapın!” dedi. {KM,
                                                                                                      Tekvin 37,22-26}
          sahibidir.
                                                م         م               م                          Yusuf  /11- Yusuf
                           ى
             Bu tabir, rüya
                                     ة
          tabirinden başka sezgi,  امفوةق يه دفعب فن ـ  م  او  ـ  نو ـ  ك ةـتةو   فم ك ـييبا ل  ــ   ه  فجةو  فم ك ــ ة    ةي ـــــ فخ ـ ل ل  ى  ــ ا  ضفرا ل  /12 – Onlar buna karar
          basiret ve konuların                                                                    verdikten sonra bir gün
                                                                                                     babalarına varıp:
          gerçek mahiyetini                                                                         “Sevgili Babamız!
          kavramayı da içine                                                                         dediler, sen neden
          almaktadır.                                      ة               ة ا                      güvenip de Yusuf’u
                              ـ ي  يف  هو  ــ لاةو   ف ــ ۛ  ـ  سو  ي اول  ةتل ـ  تفق ـ  ــ فن ـ  ه ــ  فم  ةق ـ  ئا ـ  م ل   لاةق ﴾٩﴿ ـ ةني  ــ ي ح   لاۛص  bize emanet
                                     ف ل  ق ـــ
             Yusuf  /7 –                                                                                etmiyorsun.
          Gerçekten, Yusuf ile                                                                       Oysa biz onu çok
          kardeşlerinin                   م                                                           seviyoruz. Ona
          kıssalarında, sorup                        ة ة          ف      ف        ف               samimiyetle bağlıyız.”
                                            ف ي
          ilgilenenlerin alacakları ن         ك ــ فن ـ  ت ـ ةف فم ـ  عا ـ ييل ـ ة  نا   ةةراحي    لا ـ ح س ـ  ةب هط  ةي ب  لا ـ  ج ــ ح ــ ل ــ ةت ـ  ق ــ  ةغ ــ ةي ـ ةبا ــ   ت
                                                                   ــ فع ـ   ض

          nice ibretler vardır.
                                                                                                    “Yarın onu bizimle
                                                                                                  gönder, gezsin oynasın,
             Mevcut Tevrat’a                                                                       biz ona çok iyi sahip
                                                                  ة
          göre Yusuf’un rüyayı   ـ ل ا ـــ  ه  ة ي ة  حناةو   ف ـــ ۛ   ي ـ  سو    ىل ن  ـــ  ة  ــــــ ـحن ـ ةع ا  ةم أ ف  ـــــ ةت ل  ك ة ة  لاةم  ـ  ا   ةب ـ ةنا ـ  ا   اةياو   ا ل  ةق ـ لا ـ  ﴾١٠﴿  çıkarız.”
          anlatması üzerine
          babası Yâkub (a.s.)                                                                           Yusuf  /13 –
          kızıp onu azarlamıştır.                                                                     Babaları: “Onu
          (Tekvin, 37,10)                                                                             götürmeniz beni
                                                                                    ة
                                                                             ل
                                                        ى
                            ة ة ي
                            هل  احناةو   ب  ف  ـــ ل ـــ ةع ــــ ف  ةيةو  فع  ف  ـــ ةتر ــ  ةي  اد ـــ ةغ اةن  ف  ــ ل ــ ةم  ه ــ ةع ــ  س فرا ﴾١١﴿ نو حصاةنل ة  Korkarım ki siz
                                                                                                      meraklandırır.


                                                                                                     farkında olmadan,
                                                                                                   kurdun biri gelip onu
                                                                                                      yiyebilir” dedi.
                                                                                  ة
                                  ل
                                                   ف ل
                                                                         ة ي
                               ـ   فا  ةخاةو  ه ـــ ي    ف  ـــ ذ ةه ـــ  ب ـ  باو  ةت نا يان     ة ل ي ـ ةي ـ فح ــ  ز  ن ـــ ي  يحنا  ــ  لاةق ﴾١٢﴿ن وظ ــ  فاةح  ة ل ــ  Yusuf  /14 –
                                                                                                      Onlar! “Vallahi!
                                                                                      م           güçlü bir grup iken onu
                                                                                                  dediler, “Biz böylesine
                                                                   ل
                                       ة
                                                                                            ف ل
                                 ةق ـ لا ـ او  ﴾١٣﴿ نول  ــ ا    ف ــــــ  ةغ    ه  ـــــ فن ــــ  ةع   م  ـــ  ت ـــ ف  فن ا ةو    ح     ة  ف  ةي  ـــ  أ ك ــــ ل ـــ ا  ه ل ـ فئ ذ ـــ   ب  نا  kurt kapar da yerse,
                                                                                                 yazıklar olsun bize! Biz
                                                                                                   ne güne duruyoruz.”
                                                                                     ف
                                                  ا
                                ة
                                                  ة ي ي
                           ﴾١٤﴿ ن ور ــ س اةخ ـــ ة ى    احنا   ة     ع ـــ ف ص ـ ةب ــ   نفح  ةنةو  ـــ   ب  ح  لا  ه ـ فئ ذ ـــ    ة  ل  ة ل ــ  ئ ـــ فن ا    ك ـــ ل ــ
                                             ل اذا

                         Önceki Sayfa   Önceki Cüz Yaprak Sayfa  Sonraki Cüz Yaprak Sayfa  Sonraki Sayfa
                   Sayfa Başı                                                                   index Alfabetik
          235
   234   235   236   237   238   239   240   241   242   243   244