Page 316 - e mushaf TR pdf
P. 316
312
Cüz 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 Ta Ha /22 – Bir de
Ta Ha /13 – elini koynuna sok! Bir
Peygamberliğe seçtim 20-Ta Ha Süresi / Yaprak 06B Cüz 16 Süre 20 Sayfa 312 başka mûcize olarak
seni, Bu Cüz Yaprağa git 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 Hizb 01 02 03 04 çıkar onu hiç pürüzsüz,
parlak mı parlak!
Öyleyse iyi dinle [28,32] {KM, Çıkış
sana vahyedileni. ﴾٢٠﴿ هىط ةروس ﴾٢٠﴿ 312 4,6}
و
[7,144] ى َ و Ta Ha /23 –
Böylece sana en büyük
Ta Ha /14 – mûcizelerimizden birini
Muhakkak ki Benim ا ة ا göstermek istiyoruz.
ة
ل
ن ة ن ي
ح ي
gerçek İlah. لا ةهـــلا ل ح لا ل ل اـةنا يـان ا ـحن ــ ي ي ة ﴾١٣﴿ىنحوـ ي اةمـ ل فعـ مةتـ ف ساةف كـ ترـةتـفخا اةناةو Ta Ha /24 –
ف
Firavuna git! Doğrusu o
Benden başka pek azıttı. [26,10-15]
yoktur ilah. {KM, Çıkış 4,10-16;
ة
ن
ة
اــةنا
ح ي ﴾١٤﴿يرـــفك ذــــ ل ةةول ح صــلا مـــ ق
O halde sen de ةـةيــ تا ةةــةعاسـلا ح نا ي ن ة ل ا ةو يـين فدـ بـــفع اـةف ل ل 6,30}
yalnız Bana ibadet et. ۙ Ta Ha /25- Ta
Ha /27 – “Ya Rabbi,
Beni anmak için م ف dedi, genişlet göğsümü,
kolaylaştır işimi,
ة
ح
namaz eda et. ة ة ح صـــةي ة لةف﴾١٥﴿ىنع ف سةت اةم ب سففـةن لـ ل çözüver şu dilimin
كـحن دـ ك ىزفجـ تـ ل اةهـي ي فـفخا داـ ا ك bağını.
ن
Ta Ha /15 – Elbet Ta Ha /28 – Ta ki
gelecek kıyamet saati. anlasınlar sözümü!
Nerdeyse açıklayasım
ة ف
ة
geliyor onun vaktini. كــلــ ت اةمةو ﴾١٦﴿ ىندر ـــ ةت ـــ ةف ه ـ ينو ــ ةه ةع ـ ةبـ ــ ة حتاةو اةه ــ ب ن ــ مفؤ ــ ي ل ن ــ ف ةم اةه ةع ـ فن ــ Ha /30 – Bana da
Ta Ha /29- Ta
ف
Ta ki her kişi ailemden birini,
bulsun orada bütün yardımcı kıl Harun
yapıp ettiğini, işlerinin ة ة ة ة kardeşimi.
ل
karşılığını. [99,7-8; ح شـ ه ل ا ةو اةهــفيـلـةعال ؤـــك ح ةوـــةت ا ة يا ۛ صــةع ة يـ ه لاةق﴾١٧﴿ى ن سو م اةي ك ني ي مـةيـ ب
52,16; 27,65; 7,187; ۛ Ta Ha /31 –
31,34] Onunla beni takviye et.
Ta Ha /32 – Onu
Ta Ha /16 – Buna ة ل ف ن ن bu işime ortak et.
ن
inanmayanlar ve ى ن سوـ ماـةي اةهـقــل ا لاةق ﴾١٨﴿ىر ا فخ ـ براةم اةهيف ي ة ي لةو ي ي مةنةغ ىل ـ ةع اةه ب ـ
nefsinin arzu ve İslâma göre Hz.
ihtiraslarının peşine Harun, Hükümdarın
düşenler, sakın seni ona yanında bir din
inanmaktan ة ف ة ة ن ف yetkilisinden ibaret
ة
vazgeçirmesin, sonra ف فـةخــةت لةو اةهذــ خ لاةق﴾٢٠﴿ىنعـ ف ســةت ةــحيــةح ة يـ هاةذ اـةف اةهيـقــل اـةف﴾١٩﴿ olmayıp risalet işinde
sen de helâk olursun. ortaktır. İslâm
hukukçuları buradan
Ta Ha /17 – Mûsâ, müşterek hakimiyetin
şu sağ elinde tuttuğun ة ن ي ة ن ف meşruluğu hükmünü
şey de ne? {KM, Çıkış كـ حاةنـةج ىلا ك ةدـةي فمـ مــ ف ضاةو ﴾٢١﴿ ىـلنولا اـةهـــةترـيـس اـةه دـي ي عــ نـۛس çıkarırlar.
ة ي
4,2} Ta Ha /33 – Ta ki
Seni daha çok tesbih ve
Ta Ha /18 – “O tenzih edelim.
ا
ة
ن
asamdır dedi, üzerine اةنـ ت اـةيا فنـ م كـةيرـ نـ ل ﴾٢٢﴿ىرفخا ا ءوـس رفيـغ ة فنــ م ءاا Ta Ha /34 – Ve
ن ىةــةي
dayanırım, onunla ۙ ن ة ۛ ضـفيـةب ف جرـفخـةت Seni daha çok analım.
davarlarıma yaprak
çırparım, ayrıca onunla Ta Ha /35 –
daha birçok ihtiyacımı Aslında Sen bizim
gideririm.” ة ة ة ي ة ن ي ف bütün hallerimizi
ي
ييل فحر ف شا ح بةر لاةق ﴾٢٤﴿ ىنغط هحنا نفوةعر ف ىلا ف بةهفذا﴾٢٣﴿ىرفب كلا ـ
ة
ن
ف
Ta Ha /19 – ۟ ۛ hakkıyla görmmektesin.
“Bırak onu Mûsâ!” Ta Ha /36- Ta
buyurdu. Ha /37 – “Mûsâ! dedi,
Ta Ha /20 – ف ا ل istediklerin sana verildi.
ف
ي
Hemen bıraktı. Bir de ﴾٢٧﴿ييناۛس ل فن م ىةةدفق ع للفحاةو ﴾٢٦﴿ير ي ا فم ــ ييل رس ةو ةي ــ ح ﴾٢٥﴿ ير ۛص ـ فد Zaten başka bir sefer de
ۙ
ۙ
ۙ
sana, lütufta
ne görsün: Hızla bulunmuştuk: [28,7-13]
kıvrılıp sürünen, {KM, Çıkış 2,1-10}
kocaman bir yılan oldu!
ف
ل ة
ى
Ta Ha /21 – “Tut ﴾٣٠﴿ي ي خا نورنه﴾٢٩﴿ييلفها ل فن م اريزةو ي ييل لةعـفجاةو ﴾٢٨﴿ ييلفوةق او هةقففةي
onu! Korkma, Biz onu ۛ ۙ
eski haline çevireceğiz”
buyurdu.
ل
ة
ى
﴾٣٣﴿ۙارييثةك كةح حبس ن ۛ ف يةك﴾٣٢﴿ ـير ل فما يياف هكر ل ةو ف شا ـ ف ﴾٣١﴿يرفزا ايه ب فد د ف شا
ي
ي
ۙ ۙ
م ف
ف
ة
ة
ة ة ي
ى
ى
ۛ تيــيتنوا فدـةق لاةق ﴾٣٥﴿ارـيـصـةباةنــ ب ۛ تفنـ ك كـحنا﴾٣٤﴿ۜارييثـ ك كرــ كذــةنةو
ة
ي
ة
ة ة
ة ة
ة
﴾٣٧﴿ى رـــفخا ىة ةرــــةم كـفيــلـةع احنــةنـةم فدـةقـــلةو ﴾٣٦﴿ ى ن سو اةي م ـ كل س ـ فؤ
ن
ح
ۙ
Önceki Sayfa Önceki Cüz Yaprak Sayfa Sonraki Cüz Yaprak Sayfa Sonraki Sayfa
Sayfa Başı index Alfabetik
312

