Page 502 - e mushaf TR pdf
P. 502
498
Cüz 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
45-CASİYE SÜRESİ Casiye /6 – (O
45-Casiye Süresi / Yaprak 09B Cüz 25 Süre 45 Sayfa 498 tekvînî âyetlerin
Mekke döneminin yanında) işte bunlar da
sonlarında nâzil olup 37 Bu Cüz Yaprağa git 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 Hizb 01 02 03 04 Allah’ın tenzîlî
âyettir. Câsiye “diz üstü âyetleridir ki, gerçeğin
ِ ِ
çöken” mânasına olup,
âhirette bütün milletlerin, ﴾٤٥﴿ ةيثاجعلا ةروس ﴾٤٥﴿ 498 ta kendisi olarak
Allah’ın hâkimiyeti önünde َ َ و َ و (Cebrail vasıtasıyla)
dize geldiklerini ifade eden okuyup beyan ediyoruz.
bu kelime 28. âyette geçip,
sûreye adını vermektedir.
Allah’a ve Onun
Sûrenin birinci kısmı, âyetlerine inanmadıktan
ِ ن
ح
ح
Allah’ı bir tanımaya dâvet مي ي حةرلا ن ن مفحةرلا ح لا مــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــسِب sonra, onlar acaba daha
eder ve âhiret hayatını ۛ ع hangi söze inanacaklar?
zihinlere yerleştirmeyi
hedefler. İkinci kısım,
vahyin gerçekliğini ispata Casiye /7-
yöneliktir. Son kısım ise, ة ف ن ف ف Casiye /8 – Yalana,
ة
ح ي ﴾٢﴿مييكةحلا
ةن م
kâfirlerin bozguna uğrayıp, تاةو ن مسلا ح ي ف نا زيزةعلا ح لا باةت كـلا ليزفنةت﴾١﴿ امنح sahtekârlığa, günaha
ي
ي
âkibetin müminlere ait ۜ
olduğunu vurgular. dadanan her kimsenin
vay haline!
Bismillâhirrahmânirrahîm م
ة ف
ن ة
ة ا
Böylesi, Allah’ın
Casiye /1 – Hâ, Mîm ةحباةد فن م ح ث بةي اةمةو فم ك ف ةخ ـ قل ييفةو ﴾٣﴿ ـ ةن ـ ي م ـ ين ف ل ل ـ فؤ م تاةيل ضفرلاةو kendisine okunan
ۜ
Casiye /2 – Bu kitabın âyetlerini işitir de sonra
indirilmesi o (üstün kibrine yediremeyip
kudret, tam hüküm ve ة büyüklük taslayarak,
ة
ة ن
hikmet sahibi) azîz ve ح لا لز فن ـ ل ا ـ ة حنلاةو ل ح لا ـ في ـ ـ ت ـ ف ة ل فخاةو﴾٤﴿ نـ ۙنو ـــ قو ـــ ي مفو ل تا ةيا ـ ــ ةق ــ ن sanki onları hiç
ااةمةو راةه
ة
hakîm Allah işitmemiş gibi
tarafındandır. inkârında direnir. Ona
gayet acı bir azabı
müjdele!
Casiye /3 – Şüphesiz
ة ف
ــ
ـ
ف
ن
göklerde ve yerde يرص ـ ف ـ ف ةتةو اةه ةم دفع ــ ة ـ تفو ــ ةب ۛ ضفرلا ة ةف ــ فحا ـ باةي ــ ه قفزر م ءاةم ـ ة ا ح سلا م ــ ةن
ي
müminler için Allah’ın Casiye /9 –
kudret ve hikmetine Âyetlerimizden
dair çok deliller vardır. öğrendiği bir şeyler
olursa, onları alaya alır.
ة ة ن ن ف ة ة ن İşte onlara hor ve zelil
ح
Casiye /4 – Siz ـ ل ــ في ـ ك ةع اةهول لا تا ـ ح ةن ــ فت ـــ ةيا ك ت ــ ل ـ ﴾٥﴿نول ـ فع ـ ق ـ ةي مفوةق ل تاةيا حاةير لا ـ edecek bir azabın
insanların geleceğini müjdele!
yaratılışınızda ve
Allah’ın dünyanın her م
tarafında yaydığı Casiye /10 –
ة
ة
ن ن
canlılarda, kesin bilgiye ح ل ل ـ ك ـ ل فيةو ــــ ﴾٦﴿ نـنو ــــ ي ه ةياةو ـ تا ــــ ي ـــ مفؤ ح لا ةدفعةب ثي ي دةح ح يا بةف ق ف لا ب ـ ةح ـ ح Peşlerinde de cehennem
ۛ
ulaşıp gerçekleri tasdik onları beklemektedir.
edecek kimseler için Ne kazandıkları
servetler, ne de
deliller vardır. Allah’tan başka
ة
ة
ح
Casiye /5 – Gece ve فمل ناةك ى ف ة ة م ـ ةت ف س ـ كك ـ ار ب رص ة حم ث ي ـ هفيلةع ىلفت ت ن ن ح لا تاةيا ن عةمس ةي ـ ف ﴾٧﴿مييثا ل كاحفا ل edindikleri dostlar ve
hâmiler, kendilerine
gündüzün peş peşe ۙ fayda vermez. Onlara
gelip müddetlerinin müthiş bir azap vardır.
uzayıp kısalmasında,
ة
ى
ة
ي
ۜاوز ه ـ اةهذةخحتا ى ة اـفيش اةن تاةيا ن فن م ةم لةع اةذاةو﴾٨﴿مييلا ل باذةع ب هرشةبةف اةهفعةم ف سةي Casiye /11 – Bu
ۛ
ح
Allah’ın gökten ف ۛ Kur’ân, hidâyet
bir rızık, yani yağmur rehberidir. Rab’lerinin
indirip onunla âyetlerini reddedenlere
ölümünden sonra ise, en fenasından gayet
ا
yeryüzünü ة ة ة ة ن acı bir azap vardır.
ا
فم هل
ۜ ي
diriltmesinde, او بسةك ۛ اةم فم هفنةع ينفغ ي ي لةو ۛ محنةهةج فمه ئاةرةو فن م﴾٩﴿ نيه م باذةع ة ك ئللوا
Casiye /12 – Allah
rüzgârları evirip o yüce Zattır ki, içinde
çevirmesinde, emri ve izni ile gemiler
ة
ة
ة
اذنه ﴾١٠﴿ مي ي ظةع باذ ةع ـ فم هلةو ة لفوا ـ ءاةي ن ل ا ح لا نو د اوذةخ ة حتا ـ اةم لةو ى ة فيۛش ـ اـ akıp gitsin diye,
م ـ فن
ۜ
akıllarını kullanıp ۛ lütfundan nasiplerinizi
düşünecek kimseler için arayasınız ve
Allah’ın kudretine ve şükredesiniz diye
hikmetine dair birçok ف ة denizleri sizin
deliller vardır. ن ل ل ة ة ن ح hizmetinize vermiştir.
ح لا ﴾١١﴿ مييل ازفجر م ـ فن باذةع ل ـ فم ه فمه حبةر تاةيا ب ك ةف ـ اور ةنيذلاةو ىىد ه
۟
ي
Rüzgârlar gâh sıcak, ۛ Casiye /13 – Hem
gâh soğuk, gâh hızlı, gâh göklerde ve yerde ne
durgun, bazan kuru, bazan م varsa, hepsini Kendi
ة
nemli olurlar. Bazan ف ف ف ة ة ة ح tarafından bir lütuf
ة
ة
yağmur getirirken, bazan او غ ـ ةت ـ فب ـ ةت ـ لةو ه ـ ر ي فما ب هي ـ يف كل فلا ة يرفج ـ ةت ـ ل رفح ـ ةب ـ لا م ك ل ـ رحخ ـ ۛس ي ي ذلا
bulut götürürler. Bunlar olarak sizin hizmetinize
elbette tesadüfî olmayıp, veren de O’dur. Elbette
hikmet sahibi Allah’ın bunda düşünecek
kanununa bağlıdır. Elbette م م kimseler için ibretler
mevsimlerin değişmesi, ة ة ة ة ة ح ة vardır. [16,53]
ة ۛ
yeryüzünde yağmur تاةو ن مسلا ح ي ف اةم فم ك ل رحخسةو ﴾١٢﴿ ۛنور كفشةت فم ك لةعلةو يه ل ف ضةف فن م
dağılımı, su deveranı;
güneşin, arzın, rüzgârların,
suyun, bitkilerin,
hayvanların yönetiminin
birbirinden bağımsız ة ة
ة
ة ف
ة ن ة
ح ي
ى
düşünülmesinin imkânsız ﴾١٣﴿نورحكةفةتةي مفوةق ل ـ تاةيل ك لذ ن ييف نا هفن م اعيم ةج ـ ي ضفرلا ف ـ ي اةمةو
olduğunu ortaya ۜ
koymaktadır.
Önceki Sayfa Önceki Cüz Yaprak Sayfa Sonraki Cüz Yaprak Sayfa Sonraki Sayfa
Sayfa Başı index Alfabetik
498

