Page 597 - e mushaf TR pdf
P. 597

593
                         Cüz  01  02  03  04  05  06  07  08  09  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30
          Fecr /15 – Rabbi,                                                                        90-BELED SÜRESİ
          insanı denemek için   89-Fecr Süresi       /        90-Beled Süresi  Yaprak 07A  Cüz 30  Süre 90  Sayfa 593
          ikram ve değer verip,      Bu Cüz Yaprağa git  01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 Hizb 01 02 03 04  Mekke’de nâzil olmuş
          nimetlere garkedince o:                                                                 olup 20 ayettir. Sûre, adını
          “Rabbim bana değer                                                                      birinci ayetinden almıştır.
                                                                                                      Muayyen bir şehir
                                                                            ِ
          verdi” der.     593      ﴾٨٩﴿ رجفعلا ةروس       ﴾٨٩﴿       ﴾٩٠﴿ دَلبعلا ةروس ﴾٩٠﴿           mânasına gelen el-
                                           ِ
          Fecr /16 – Ama yine               ع  َ و  َ و                          و  َ و          Beled’den maksadın Mekke
          denemek için nasibini                                               َ                       olduğu müfessirler
          daraltınca O: “Rabbim                                                                        tarafından ifade
          beni zelil, perişan etti”                                                                  edilmektedir. Allah
          der.                                                                                       Teâlanın insana olan
                                                                             ي
                                                                                       ف
                            ا
                                                                                                     nimetleri, kudretinin
          Fecr /17 – Hayır! Siz   ييبةر     ةف   هم  ة  ة  ـــ ةمر ــ  ه   ةنةو ــ حع ــ ة ـ  قةي ـ لو   ح  ة    ةف  ـ فك ا  حبةر ــ  ه    هيل ن  ـ فبا ا ـ ةت ــ  ةم اةذاناۛس ــــ فن لاا  ة ة  ةف ــ حما ـ  eserleri hatırlatılarak
          Allah’tan hep ikramı                                                                     insanlar ölümden sonraki
          devam ettirmesini                                                                       dirilişe, birbirlerine şefkat
          istersiniz ama, yetime                                                           ذ       ve yardımlaşmaya dâvet
          değer vermezsiniz!                                                                              edilirler.
                                                                            ا

                            ا
                                                                          ي ة ل
          Fecr /18 – Muhtaçları   ييبةر  لو ق  ـــ   ه ةف ـ ةي ــ  ةقفزر  هفي ة  ــ ل ـ  ةع ةرد  ــ ةق ـ ة  ةف  هي ن  ــــ ةت ــ ل ـ  فبا اةماةذا احماةو ﴾١٥﴿ ةمرـن  ل ا ك ــ
          doyurmaya teşvik        ح                                                  ۜ     ة        Bismillâhirrahmân
          etmezsiniz.                                                                                     irrahîm.
          Fecr /19 – Mirasları
          helâl haram demeden                                                                        Beled /1 – Hayır!
          ne gelse yersiniz.            ة   ن  ة   ا     ة           ة ف          ة ف ة
                                   ف
                           نييك ف سملا      ماةعط ىلةع نو ح ضاةحةت لةو ﴾١٧﴿ةمييتةيلا نو مرك ـت   ف    ل    لةب  ح لةك﴾١٦﴿نةناةها ل  Gerçek, kâfirlerin

          İslâmdan önce araplar   ۙ                            ۙ                         ۛ           dediği gibi değil.
          kadınlar ve çocukları
          mirastan mahrum                                                                              Bu şanlı belde
          bırakırlardı. Bunların                                                                        hakkı için,
                                                                 ى
                                                      ة
          dışında kalanların   ي  ا ة ح لةك﴾٢٠﴿ۜح ى  ى ح  ة  ف  نوحب ح تةو﴾١٩﴿ۙح ة    ة    ف
                                                                              ة
          miraslarını ise kim baskın     اةذا  امةج اب ح   لام    لا ـ ة  امل ىلكا   ف ل  ۛثارحتلا نول كأةتةو﴾١٨﴿

          çıkarsa o ele geçirirdi.                                                                   Beled /2 – Senin
          Fecr /20 – Mal mülk                                                                    bu beldeye girişin hakkı
          sevgisi ise bütün                                                                                 için,
          benliğinizi kaplamış!       ى    ى                                 ى ى           ة
                                                                                     ة ف
                                                    ة ف
                                                           ة
                                                                  ا
          Fecr /21 – Hayır! Bu   ءي ي اجةو﴾٢٢﴿ۛح افص   ۛ  ح افۛص كلةملاةو  كحبةر ءاةجةو ﴾٢١﴿ۙح    اكةد ح    اكةد    ضفرلا    تحك د  Bu belde Mekke’dir.
          yaptıklarınız kesinlikle  ة                            ة                                 Hz. İbrâhim (a.s.) buraya
          yanlış!                                                                                    gelip hanımı Hacer’i
               Dünya sarsılıp parça                                                               bıraktığında burası dağlık,
          parça döküldüğü                                                                         susuz, bitkisiz bir vadi idi.

                                           ح
                                                              ف ة ة
                                                                                                    Kâbe’yi bina ettiğinde
                                                         ن ل
                                                                                ة

          zaman,           لو ق ةي ـ ﴾٢٣﴿ىرفك ذلا هل ة    ىحناةو    ناۛسفن لارحكذةتةي ذ  ـ ةمفو ـ  ئ ـ    ةي ةمحن  ةي ـ ةمفو ـ  ئ ـ  ب  ذ ـ ةج ـ ةه ـ  çevresinde burayı
                                         ن

                                                                                                    şenlendirecek insanlar
          Bu haksızlıkları yapmanızın  ۜ                                                           yoktu. Ama sonra bütün
          sebebi, âhiret hesabını inkâr                                                              Arap yarımadasının
          etmenizdir. Ama, iş öyle                                                                  merkezi oldu. Tam bir
          değil, siz elbette hesaba                                                               anarşinin hüküm sürdüğü
                                                                                   ة
                                        ل ا ة
                                                        ة
                             ة
                                                   ح

          çekileceksiniz.   لةو ﴾٢٥﴿ۙ دةحا  هةباذةع      ب ذةعي   ل  ذ ئةمفوةيةف﴾٢٤﴿ييتاةيةح     ل ـ    تفمد    ةق ـ ح  ينةت  ة    اةي فيل ـ ي  bu kıtada, tek emin yer
          Fecr /22 – Rabbinin                                         ۛ                                  burası oldu.
          emri gelip melekler de                                                                     Beled /3 – Hem o
          saf saf geldikleri                                                                        değerli baba, hem o
          zaman,                   ن ي             ة ف ف                ا ة ل      ا ل
                                             ي

                              ك حبةر      ياع ـ ي   جفرا﴾٢٧﴿ۗ ةحن ئةمط ملا      سفحنلا   ف ة  اةه تحيا اةي﴾٢٦﴿ۜدةحا  ـ  ه    ةقاةثةو    ق ثو ي  değerli evladının hakkı
                                       ىلا

          Fecr /23 – Ve                                                                                     için:
          cehennemin getirildiği
          gün...                                                                                       Beled /4 – Biz
              İnsan işi anlar o gün!  ة                                         ة                    insanı meşakkat,

                                                                               ۛ   ف
              Ama anlamasının ne   ﴾٣٠﴿ييتحن    ةج ـ  ـ ييل   خ فداةو﴾٢٩﴿يي داةب     ع ـ  ييف ييل ـ  خفدا  ةف ـ ﴾٢٨﴿ىةحيضرةم   ىةةيضاةر  imtihan ve çile yüklü
          faydası var o gün!                          ۙ                                            bir hayata gönderdik.
          Fecr /24 – “Keşke                                                                          [82,6-7; 95,4-5]
          sağlığımda bu hayatım
          için hazırlık                                                                               İnsan bu dünyaya
          yapsaydım” der.                                                                         eğlenme ve dinlenme için
                                                                                                    gönderilmemiştir. Ana
          Fecr /25 – İşte o gün                                                                    rahminde nutfe halinden
          O’nun ettiği azabı                          ة ف                                           başlayarak dokuz ayda

          kimse edemez.   ﷌                             دلةبلا  ةةروس                        ﷍     dünyaya gelmesine, uzun
          Fecr /26 – O’nun                                                                            çocukluk, gençlik
          vurduğu bağı kimse                                                                       devresinden dünya yükü
          vuramaz.                                                                                 altında seneler geçirerek
                                                                                                   ölümüne kadar geçirdiği
          Fecr /27- Fecr /30 – Ey                                                                 meşakkatli ömür süreci bu
          gönül huzuruna ermiş                                                                    gerçeği ispatlar. Dünyada
          ruh!                                                                                       sıkıntıdan uzak, tam
                                                        ِ ن
                                   ح
                                               ح
          Sen Rabbinden razı, O   مي ي حةرلا ن ن مفحةرلا   ح لا  مـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــسِب  güvenlik içinde âsûde bir
          senden razı olarak dön   ۛ                                                      ع       ömür, hiç bir insana nasib
          Rabbine!                                                                                       olmamıştır.
               Sen de katıl has
          kullarımın içine, gir                                                                     Beled /5 – O insan
          cennetime!         ة                         ة ف ة    ح   ل      ة ف ة             ا ة      kendi üzerinde

                           ۙ  ـ ةد لةو اةمةو د     لا ـ    ةو ةو﴾٢﴿ دلةب    لا ـ    اذن    لح      ب ـ ه  فناةو ـ ۛ ت  ﴾١﴿دلةبلا اذنه     ب  ـ   مس    ل فقا ـ  kimsenin güç sahibi

                                                ۙ
                                                                          ۙ
             Ayetteki “Nefs-i                                                                      olmadığını mı sanır?
          mutmainne” tabiri: Allah’ı
          tek İlah kabul edip O’nun                             ف
          peygamberleri vasıtasıyla                                                                   Beled /6 – “Ben
                                                                                 ة
                                           ف ل ة
                                                                      ة
                                                                             ف
                                                       ل
          gönderdiği bütün     ة  ـ ل ــ في ـ  ه  ةعةردف  ةي ـ   ق     فنل نا    بۛسفح  ةيا ــ ﴾٤﴿ كدةب  ييف ناۛسفن لااةنقل    ةخ ـ ف  ة  yığınla servet tükettim”
          buyruklara bütün gönlü ile                         ۜ                           ل ـ فدةق ﴾٣﴿  diye övünüp durur.
          inanan, tam bir teslimiyetle
          imanının gereğini yapan
          mümindir. Bu söz, ona,                                                                         Beled /7 –
          rûhunu teslim edeceği                                                                       Kendisini gören
                           ﴾٧﴿ۜدةحا  هرةي        نا ل ـ فم  ةيا ـ فح ـ ۛس ـ   ب  ﴾٦﴿ۜادةبل لاةم      تف    لفها ـ ك  لو ق ةي ـ ﴾٥﴿ۢدةحا
          sırada söylenecektir.     ل ا     ف ل ة       ل    ى   ى               ة ل       ل       olmadığını mı sanır?
                                      ة
                         Önceki Sayfa   Önceki Cüz Yaprak Sayfa  Sonraki Cüz Yaprak Sayfa  Sonraki Sayfa
                   Sayfa Başı                                                                   index Alfabetik
          593
   592   593   594   595   596   597   598   599   600   601   602