Page 596 - e mushaf TR pdf
P. 596

592
                         Cüz  01  02  03  04  05  06  07  08  09  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  Çift ve tek birçok
          Gaşiye /12 – Orada                                                                     kavram hakkında geçerlidir.
          akan berrak pınarlar...   88-Gasiye Süresi       /        89-Fecr Süresi  Yaprak 06B  Cüz 30  Süre 89  Sayfa 592  Gök-yer, gece-gündüz,
                                     Bu Cüz Yaprağa git  01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 Hizb 01 02 03 04  deniz-kara. Yahut tek ve çift
          Gaşiye /13 – Orada                                                                        rekatlı namazlar. Yahut
          üstün, kıymetli tahtlar...                                                               zilhiccenin onuncu günü
                                 ِ ِ
                           ﴾٨٨﴿ ةيشاغعلا ةروس ﴾٨٨﴿          ﴾٨٩﴿ ِرجفعلا ةروس ﴾٨٩﴿         592    olan kurban bayramının ilk
                                                                                                  günü çift, dokuzuncu arefe
          Gaşiye /14 –               َ   و  َ و                     ع  َ و  َ و                      günü ise tek’dir gibi
          Hazırlanmış kadehler...   َ                                                                tefsirler yapılmıştır.
          Gaşiye /15 – Dizilmiş
          koltuklar, yastıklar...                                                                       ب  ح ز
                                                ل
                                                                              ـ
                                                                                  ۢ
                           ﴾١٤﴿ۙ ةةعو ـ    ةم ـ  ضفو    باةو ــ فكاةو ﴾١٣﴿ۙ ةةعو فر ـ ةم ررس      اةهييف ﴾١٢﴿ ةيراةج    ةع ـ  نفي  اةهييف
                                                                             ة
                                                            ف

          Gaşiye /16 – Yayılmış
          halılar ve döşemeler...
          Gaşiye /17 – O kâfirler
                                    ة ي ة

          bakıp düşünmezler mi:   ف     لا  ب ــ ل  ىلا نور    ةفا ـ ة ل ةي ـ فن ـ ظ ـ  ل ﴾١٦﴿ ةثو ثفبةمـ ۜة    ح ي باةرةزةو ﴾١٥﴿ۙ ةةفو ف ف صةم  قراةمنةو  ﴾٣﴿
                                                                                            ة
          (Mesela) deve nasıl
          yaratılmış?
          Gaşiye /18 – Gök nasıl
          kurulup uçsuz bucaksız                 ة ف                        ة
                                                                     ا ة
          yükseltilmiş? [50,6; 67,3- تةبص ن  ۛ ففيةك    لاةبجلا ىلياةو﴾١٨﴿ ف تةع ف ر    ۛ ففيةك  ء اةمسلا ىلياةو﴾١٧﴿ ف تةق ل خ    ۛ ففيةك  Fecr /4 – Akıp
                                                                            ح
                            ف


          4]                                                                                       giden geceye yemin
          Gaşiye /19 – Dağlar                                                                            olsun ki:
          nasıl da yeri tutup,                                                                     Kıyamet gelecektir.
          dengeleyen direkler                                                                         Fecr /5 – Nasıl,
                                      ة
                               ة
                                            ح ة
                                                                                    ة
                                                                                        ة ف
                                                      ا ة ل
                                                           ح ة ي
                                                                  ف
                                                         ف ة
          halinde dikilmiş.   فمهفيلةع       ۛ ت ف سل ﴾٢١﴿ر كذ م    ۛ تفنا   امـحنا ر كذةف ﴾٢٠﴿تةح ط س    ۛ ففيةك ضفرلا ىلياةو ﴾١٩﴿  bunlarda aklı olan için



                                           ۜ




          Gaşiye /20 – Yeryüzü                                                                      yemin değeri vardır
                                                                                                         değil mi?
          nasıl yayılıp hayata                                                                      Fecr /6- Fecr /10 –
          elverişli kılınmış?   ة ف   ة     ن ف   ح            ف      ن ح     ة ح ي ﴾٢٢﴿ر طفي ۛ ص م ب  Beldeler içinde benzeri

                                                            ة
                                                            ۙ
          Gaşiye /21 – İşte   ۜ ة  ـ رةب  فكلا    ۛ باذةعلا    ـ  ه      ح لا   ب ذةعي  ةف ـ ﴾٢٣﴿ كرةف       ةو ىلةوةت      فنةم لا  ۙ    yaratılmamış ve yüksek
                                                                                                    binalarla dolu İrem
          böyle... Sen insanları                                                                    şehrinde oturan Âd
          irşada devam et. Zaten                                                                 halkına. [69,6-10; 7,71-
          senin görevin sadece                                                                         72; 15;53,50]
                                                                                       ة
                                                      ة
                                                      ح ي ة
                                                                             ي ا
          irşad edip       ﴾٢٦﴿  هـ فم  ةب اس     ة  ــ ل ــــ في ـ ةن ـ ا    ح  ــ ۛ ـــ  ةع نا حم ــــــــ  ث ﴾٢٥﴿  هـــ فم  ـ ةب ا ــــ  ةيا  اةن  ـــــ في ـــ  لا نا
                                                                                     ة ي ح ي ﴾٢٤﴿
          düşündürmektir.                                           ۙ                             Vâdideki kayaları oyup
                                                                                                  yontarak sağlam evler
          Gaşiye /22 – Yoksa sen                                                                   yapan Semud halkına
          kimseyi zorlayacak                                                                      [7,73-79; 11,61-68; 26,
          değilsin.                                                                                      141-158]
                                                                                                    Çadırlı ordugâhlar,
          Gaşiye /23 – Lâkin kim                                                                     piramitler sahibi
                                                            ف
                                                          ة
          ki imana sırtını döner   ﷌                    رفجفلا  ةةروس                      ﷍      Firavun’a, [7,103-141;
          ve inkâr eder,                                                                           11,96-99; 43,46-56]
          Gaşiye /24 – Allah da                                                                    Rabbinin ne yaptığını
          onu en büyük çezaya                                                                          görmedin mi?
          çarptırır.                                                                                 İrem’den maksat Âd
                                                                                                  halkıdır [53,50]. Bu azapla
                                                        ِ ن
          Gaşiye /25 – Elbet                           مـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــسِب  helâk olanlar Âd-ı ûlâ: ilk
                                               ح
                                   ح
                                                                                                     Âd olup, bu azaptan

          onların dönüşü Bize   مي ي حةرلا ن ن مفحةرلا   ح لا                                      kurtulup geriye kalanlara
          olacaktır.         ۛ                                                            ع         Âd-ı Uhrâ: “sonki Âd”
                                                                                                    denir. Hz. Nuh’un oğlu
          Gaşiye /26 – Elbet                                                                       Sam’ın İrem adlı oğluna
          hesaplarını görmek de                                                                   mensup olduklarından bu
                                               ة
                                                                                ة
                                                                                           ف
                                                         ف
                                               ح ي
                                                               ة
                                               اةذا
          Bizim işimiz olacaktır.     يف لةه ي  ف  ﴾٤﴿ر ف سةي  لفيلاةو﴾٣﴿رفتةولاةو عففحشلاةو﴾٢﴿رفشةع      لاةيلةو﴾١﴿رفجةفلا  ةو    ad verilmiştir.





                                                                                                     Zi’l-evtad: Mecazen
          89-FECR SÜRESİ              ۛ               ۙ                ۙ              ۙ           Firavun’un büyük ordular
                                                                                                    sahibi olduğuna veya
          Mekke’de nâzil olmuş olup                      ف                                        kazıklar dikerek insanlara
                                                ة
          30 ayettir. Bu sûre adını,       ة                                              ة      işkence uygulatmasına veya
                              ي
                                                                لا ــ فم ةت ـ ر ك ـ ۛ ففي
          birinci ayetinde geçen ve   ةمةرا ﴾٦﴿    داةع ب  كحبةر لةعةف  ة  ة ل  ﴾٥﴿ رفج ح يذ ل     ي   مسةق    ۛ  ك لنذ  Mısır piramitlerine işaret
          “Sabah aydınlığı” mânasına  ۙ                                 ۜ                                  olabilir.
          gelen Fecr kelimesinden
          almıştır. Allah Teâlanın
          elçilerini yalancı sayan bazı                                                              Fecr /11 – Bütün
          toplulukların fecî âkıbetleri,                                 ة                         bunlar, bulundukları

                                                لا ـ
                                                                                  دام
                                          دل ب
          Allah’ın kullarını imtihan   ةدو م  ةثةو ــ ﴾٨﴿ ة  ف   ي ف  اةهل   م  قل ة   ي م ــ ف ـ فخ ـ ف ـ فث ـ  ة ل ي  ح ل لا ـ يت ﴾٧﴿ ة  ف      لا ــ  ع ــ    تاةذ  ülkelerde azdıkça
          etmesindeki hikmet ve        ۙ                                       ۙ                          azdılar.
          neticede, âhirette
          müminlerle kâfirlerin
          karşılaşacakları durumlar                                                                 Fecr /12 – Oralarda
          bildirilir.                                                                       ة    fesat ve bozgun çıkarıp,
                                                                                            ح
          Bismillâhirrahmânirrahîm  ﴾١٠﴿ ةتفولا  ي ذ  نفوــ    دا    ة ف  ة  ــــــــ  ف  ـــــ ر   ةع   ف ةو ﴾٩﴿ ـ  داةو ف لا ب رفخ ـ  ة ح صلا او ـ  باةج  ةني ي ذلا  nizamı altüst ettiler.

                                                                        ة
          Fecr /1 – Fecre,      ۙۙ                               ۙ                                Fecr /13 – Bu yüzden
          Fecr /2 – O on geceye,                                                                 senin Rabbin de onların
                                                      ذ                                           üstüne azap kamçıları
          On gece: Zilhicce             ف ةف ـــ         ة   ﴾١١﴿ ة     ف           ة       ة ح ل        yağdırdı.

          ayının ilk on gecesi   ﴾١٢﴿  ةداۛس  ــ لااةه  ـ ي ــ  يف  اور  ةف ــ  ا ك ـ ةث ـــ     دل  ـــ  ب ــــ  لا ي ــ  ط  ـــ ةغ ـ  ف افو  ةنيذ  لا ــ ي
                                ۙ
          diye tefsir edilir.                                    ۙ                                   Fecr /14 – Çünkü
                                                                                                        Rabbin hep
          Fecr /3 – Çifte ve teke,                                                                   gözetlemededir.
                                                    ة
                                               ة ة
                                                                                   ة
                                                               ة
                                                                   ة
                                                                                       ة
                                                                          ة
                                                    ح ي
                           ﴾١٤﴿داۛصر        ة ف  ل  ــ ا ب ل ـ  م ــ  كحبةر  نا ﴾١٣﴿ باذةع طفوۛس  كحبةر  فمهفيل  ةع ب  ةف ـ ۛ ص ـ ح ـ



                                     ف
                               ۜ                            ۙ
                         Önceki Sayfa   Önceki Cüz Yaprak Sayfa  Sonraki Cüz Yaprak Sayfa  Sonraki Sayfa
                   Sayfa Başı                                                                   index Alfabetik
          592
   591   592   593   594   595   596   597   598   599   600   601