Page 529 - e mushaf TR pdf
P. 529
525
Cüz 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 Hz. Peygamber’in
53-NECM SÜRESİ Cibril’i ikinci defa
53-Necm Süresi / Yaprak 03A Cüz 27 Süre 53 Sayfa 525 görmesine işaret. Bu
62 âyettir. Mekke’de seferinde onu asli
takriben risaletin 5. yılında Bu Cüz Yaprağa git 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 Hizb 01 02 03 04 sûretindeki azametiyle
inmiştir. Sûre adını, birinci görmüştü. Sidretu’l-
âyetinde geçen ve yıldız Münteha, Hz. Peygamber’e
ِ
anlamına gelen necm 525 ﴾٥٣﴿ مجنلا ةروس ﴾٥٣﴿ miraç gecesinde gösterilen,
kelimesinden almıştır. ع ة و َ و hilkatin aldığı son şekli
Kur’ân’ın vahiy eseri gösteren, emir âleminin
olduğuna, Hz. Peygamberin sonundaki “şeceretu’l-
miracına, onun en yüce kevn” yani yaratılış ağacı,
mertebelere yükseldiğine, kâinat ağacıdır. Başka
ِ ن
şirkin saçmalığına ve izahlar arasında, en
ح
ح
hakikatin galip geleceğine مي ي حةرلا ن ن مفحةرلا ح لا مــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــسِب kuvvetlisi bu görünüyor.
işaret eder. Secde âyeti ۛ ع Necm /15 – Me’va cenneti
ihtiva eden sûrelerden ilk de onun yanındadır.
nazil olan sûredir. Necm /16 – O dem ki
Bismillâhirrahmânirrahîm م ة Sidre’yi bir feyiz sarıyor,
sardıkça sarıyordu...
ي
قطفن ةي ــ اةمةو﴾٢﴿ ىنو ةغ ـ فم اةمةو ك ـب ح اۛص ح اةم ﴾١﴿ ـ ةه اةذا مفج ـ ة حنلاةو Necm /17 – Peygamberin
ىن
و
ۛض ـ ل
Necm /1 – Kayan ۛ ۙ gözü kaymadı, şaşmadı,
yıldıza yemin olsun ki. aşmadı da.
Âyette geçen “hevâ”: Hz. Peygamber (a.s.)
düşmek, kaymak, inmek, ف ة ح ة ح ي ف ي ف Rabbine o kadar yönelmişti
çıkmak mânalarına ﴾٥﴿ىنو قلا ديدش ي ۛ هةملةع﴾٤﴿ىنحو ي ي ــ ـ فحةو لاةو ه ـ نا﴾٣﴿ىنوةه ةع ـ ن لا ـ ki gök melekûtunda temaşa
gelebilirse de, burada ۙ ۙ ۜ ettiği sayısız güzellikler onu
inmek anlamı tercih meşgul etmedi.
edilmelidir. Çünkü yıldız Necm /18 – Vallahi
kavramı ile, Hz. gördü, hem de Rabbinin
Peygambere inen melek ن ح ة ن ة ف âyetlerinden en büyüğünü
ح
veya Kur’ân-ı Kerim ﴾٨﴿ ةد ىل ث ــ حم ةد ةن ـ ةفا ــ ةت ــــ ﴾٧﴿ ــىل فعلا ف ف ـ ق لا ب هةو ــ ةو ﴾٦﴿ىنوةت ـ ف ساةف ةةر مو ذ gördü! [20,23]
arasında güçlü bir ilgi ۙ ۜ ۙ ۜ Necm /19- Necm /20 –
kurulmuştur. Bu meleğin
veya Kur’ân’ın, yıldız gibi Şimdi baksanıza şu Lât’a,
parlak ve ışık verici olduğu Uzza’ya. Ve bir de şu
anlatılmak istenmiştir. Zira ا ل ن ي ا ة ل ل ة geride olan üçüncüleri
necm’in anlamlarından biri, ﴾١٠﴿ىنحفوا اةم هدفب ةع ـ ي ىلا ـ ى نحفوا ةف ـ ﴾٩﴿ نن فداـى فوا نفيس ةق ــ فو ۛ ۛ ب اةق ناةك ةف ـــ Menat’a.
“Kur’ân vahyinden bir ۜ ۛ
seferde inen bölüm” dür. Lât Taif’de; Uzza Mekke
Necm /2 – Arkadaşınız ile Taif arasında Hurad’da
Muhammed yanılmadı, ف bulunup Kureyş kabilesi,
ة
ف
ة
ن
ةو ة ن
sapmadı, aldanmadı. هاةر فدقل ﴾١٢﴿ىرةي اةم ن ةع ه ـ ىل ـــ ةنو ر ا ﴾١١﴿ىاةر اةم دانؤ فلا ۛ بذ ك ـ اةم Menat ise Mekke ile
ل ةف ـ ت ـ اةم
Medine arasında
Necm /3 – O kendi ن Kudeyd’de bulunup Evs,
heva ve hevesiyle Hazrec kabileleri tarafından
konuşmuyor. tazim edilirdi.
Necm /4 – O, kendisine Necm /21 – Erkek
vahyedilen bir vahiyden ف ة ف ف ة evlatlar size, kızlar
ع ـ ة
ف
ن
başka bir şey değildir. ﴾١٥﴿ىنوأةم ةج ـ حن ـ لا ة ـ اةه دفن ﴾١٤﴿ىنهةتفن ملا ةةردس ف ةدفن ع ﴾١٣﴿ىرفخا ىةلزةن O’na olsun, öyle mi?
“O” zamirinden maksat, ۜ ۙ Necm /22 – O zaman
birçok müfessire göre bu insafsız bir taksim
Kur’ân’dır. Hz. Peygamber olmaz mı?
(a.s.)’ın İslâm tebliği,
Kur’ân’ı açıklama niteliği ن ة ة ف ي Necm /23 – Aslında bu
ح
اةمةو
ۛ
taşıyan sözlerinin hepsi ىاةر فدةقل﴾١٧﴿ىنغط رصةبلا ةغاةز اةم﴾١٦﴿ى ن شفغةي اةم ةةةرفدسلا ىۛشفغةي فذا putlar sizin ve
vahiy kaynaklıdır. ۙ atalarınızın uydurduğu,
Necm /5 – Onu kuru isimlerden, boş
kendisine pek güçlü ve lafızlardan başka bir
kuvvetli, o üstün akıl ve ة şey değildir. Allah
ف
ح
ن
kemal sahibi olan ةمةو ـ نن ـ و ةة ﴾١٩﴿ىنز ـ ع ــ لاةو ۛ تل ل ة ل ةف ـ فيار ــ ت ـ م لا ـ ح ا ﴾١٨﴿ىرفب ك ف حبةر ــ ه ـلا ـ تاةيا ن م ـ فن onların tanrılıklarına
melek Cebrail öğretti. ۙ delil olabilecek hiçbir
[81,19-21] şey indirmemiştir.
Necm /6- Necm /7 – Onlar sadece zanlarına
Melek kendi aslî ة م ve nefislerinin heva ve
ح
ى
ف
ة ف
ة ف ي
sûretine girip doğruldu. ةةمس ـ ف ق اذا كل ت﴾٢١﴿ىنثفنلا هلةو رةكذلا م كـ ل ة ا ل ﴾٢٠﴿ىرفخلا ة لا ـ لاحث ـ ةةةث heveslerine uyarlar.
İşte o zaman kendisi en ن Halbuki onlara Rab’leri
yüce ufukta idi. tarafından uyacakları
Necm /8- Necm /9 – mükemmel Rehber
Sonra yaklaştı ve iyice م ا çoktan gelmiş
ا
sarktı. Öyle ki araları فم ك ا ن فن ــ ت ـ فم ةو ةبا ـ ل ؤا ل ا ة ــ فيحم ــ ت ـــ ۛس ءام ــ ة ف سا ة ح ي ل لا ــ ة ي ه نا﴾٢٢﴿ ىزي ض ـ bulunuyor!
ف ي
ا اةه و م
yayın iki ucu arası ي ن Necm /24 – Ne o,
kadar veya daha az insanoğlu kurduğu her
kaldı. hülyaya, içinden geçen
Necm /10 – O da her şeye nail olur mu
kuluna vahyetmek ة ح ة ة ح ي ة ة ي ف ف ة ة ن ا ل sanıyor? [4,123]
ۜ
istediği her şeyi اةمةو ن ـ ظ ــ ح لا لا نو ــــ حت ـــ ب ـــ ع ـ ةي ن ا ن ا س ـــ ل ـ ط ـ م ـ فن اةه ب ــــ ح لا ل ة ةم ـ ا ا فن ــ ز Necm /25 – Hayır, öyle
vahyetti. değil! Âhiret hayatı da,
Necm /11 – Gözlerinin dünya hayatı da
gördüğünü kalbi yalan Allah’ın elindedir.
saymadı. Kime ve neyi
ة
ل
ا
ة
Necm /12 – Şimdi siz ناس ـ ۛ فن ف ل ل فما﴾٢٣﴿ ىند ه ف م م ــ ف ـ فن حبةر ـ ه ـ م لا ـ ه ءاةج فدةقلةو س ففن ة ف لا ةت ــ فه ـ ىةو vereceğini, Kendisi
ۛ
kalkmış da onun ۜ takdir eder.
gördükleri hakkında Necm /26 – Nitekim
şüphe edip kendisiyle göklerde nice melaike
münakaşa mı ن var ki, Allah’ın dilediği
ة
ح ف
ن
ن ف
ة
ن
ediyorsunuz? ينفغ ت ي ة ل تاةونمسلا ح ي ف كلةم فن م فمةكةو﴾٢٥﴿ىلنولاةو ةر خلا هل لةف﴾٢٤﴿ىحنةمةت اةم ve razı olduğu kimseler
Necm /13- Necm /14 – ۟ ة hakkında geçerli olması
Onun bir başka inişini için izin çıkmadıkça,
Sidretu’l-Müntehanın onların şefaatleri asla
yanında görmüştü. ف ة fayda vermez. [2,255; 34,23]
ف ل
ة ن
ح ي ى
﴾٢٦﴿ى ن ضرةيةو ءااشةي فنةم ل ح لا نةذأ ـ ةي نا دفع ةب ـ فن م لا اـفيۛش م ه ت ةع ـ ف اةفۛش
ۛ
ف
Önceki Sayfa Önceki Cüz Yaprak Sayfa Sonraki Cüz Yaprak Sayfa Sonraki Sayfa
Sayfa Başı index Alfabetik
525

