Page 390 - e mushaf TR pdf
P. 390

386
                         Cüz  01  02  03  04  05  06  07  08  09  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30
             Kasas /14 – Mûsâ                                                                           Kasas /18 –
          yiğitlik çağına erip   28-Kasas Süresi       /        Yaprak 03B  Cüz 20  Süre 28  Sayfa 386  Sabaha kadar endişe
          olgunlaşınca Biz ona       Bu Cüz Yaprağa git  01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 Hizb 01 02 03 04  içinde, etrafı kontrol
          hikmet ve ilim verdik.                                                                  ederek geceyi geçirdi.
                                                       ِ
             Biz iyilik edenleri          ﴾٢٨﴿       صصقعلا ةروس           ﴾٢٨﴿          386         Sabahleyin, bir de
                                                           َ و
          işte böyle                                     َ      َ و                                     baktı ki dün
          mükafâtlandırırız.                                                                        kendisinden yardım
                                                                                                   isteyen soydaşı, yine
                                  ف                                                                 imdadına çağırıyor.
             Kasas /15 – Mûsa,
                             ة ن
                                              ى
                                                               ن
          bir gün, halkın habersiz  ك ل ذ  ةو   ك ۜام  ف ى  ـ ل ــ   عةو ام  ــ فك ــ   ح   هاةن    ةت ــ في ـــ  ا ىن ا  ــ ةت ــ و  ف ساةو   ه  ة   شا غ  ة ل  ة ة  لةو ـ حم ـ ا ةب  ـ ل ــ ة  Mûsa ona: “Belli ki sen
                                                                                                  azgının tekisin!” dedi.
          olduğu bir sırada şehre                                             ـــ حد
          girdi.
                                                                                                        Kasas /19 –
             İki adamı,                                                                           Bununla beraber Mûsa,
                                                   ن
                                                                                     ف
                                      ة
                                ل
          birbiriyle kavga eder   اةه لفها   فن م   ةلف ـ ف  ةغ نيح   ي  ىلةع  ةةةني ي دملا   ة  ة ف  ـ ل  ةخةدةو﴾١٤﴿ ةنيينسفح ملا يزفجن ة  hem kendisinin hem de


                                                                                                  soydaşının hasmı olan
          vaziyette gördü.                                                                        adamı tutmak isterken
          Onlardan biri kendi                                                                             soydaşı:
          kavminden, öbürü ise
          düşmanının
                                م ــــ فن اذ ـــ نهةو  ه  ش  ـ ي ـ ةع ــ  ت ــ ي  ي  ـ  فن   م اذ  نه   ـ     ـ فق ـ ةت ـ  ت ـ  ن ة ل  ةي  ن  ـ ل ـ في ـ   جةر اةهي  ةف ــ ةجةو ـ يف ةد ـ  dün bir adam
          kabilesinden idi.       ة                     ة                   ة                       “Ne o, Mûsa! dedi,

             Hemşehrisi,                                                                          öldürdüğün yetmemiş
          düşman olana karşı                                                                      gibi bugün de beni mi
                                                                                                  öldürmek istiyorsun?
          yardım istedi.        يه   دةع مــ فن   يذ ة  ة ح  ــ ىل  ش ن   م  ــ ف ـ ي ــ ةع ــ  ت ــ ةع يه  يذ ة ح  ةع ــ  د       يه ةف ـ ف سا ـ ةت ـ ةثاةغ
             Mûsa da bir   ۙ   حو              لا ـ ي       ي              ـــ   ه لا  ـ ي  ۛ   حو   Senin tek isteğin
          yumruk atıp onu                                                                             ülkede bir zorba
          öldürdü.                                                                       ف          olmaktır, asla ıslah
                                                                                                    etmek, ara bulmak
                             ة ي ة
                             حنا ــ
             Arkasından: “Bu,   ه  ناط  ـ في ــ  ة     ةع  ـ ةم ـ ل   حشلا  ـ فن  ة  نه  ـ  ماذ  ة  ة    ةع ـ ل ـ في ـ ةق  ه ـ لا  ىض    ةف ـ ةق ـ ن  ىسو ـ ن   م  هز     ةف ـ ةو ك ــ  istemiyorsun.”
                                                                                       ة
                                ۜ
          dedi, şeytanın
          işindendir, kötü bir iştir.                                                                   Kasas /20 –
          O gerçekten saptırıcı                                                                     Derken, şehrin öte
          açık bir düşmandır.”   ة ة ي                     ة ة   ي     ة              ح             başından bir adam
                                                                        ح بةر
                                         ف

                                                   ي
                                ة ۜ
          {KM, Çıkış 2,11 vd.}      هل حنا  ه  رةفةغةف    ييل رفغاةف   ف  يسفةن   ف    تفملظ    ييحنا     لاةق﴾١٥﴿  نييب م لض م حودةع  koşarak geldi ve dedi
                                                                                                             ki:
             Kasas /16 – “Ya
          Rabbi, ben kendime          م                                                               “Ne yapıyorsun
                                                                                         ف
                                                            ل ا
          yazık ettim, affeyle   ى اريه ـ ة ة  ة ل    ةف ـ ل ـ فن   ا ك ـ  ة ة  ـ ح يل  ةع  ۛ تمةع ـ ف  فنااةم ب     ح بةر  ة   رو فةغلا ةو ه  Mûsa? Yetkililer idam
                                ظ نو
                                                                                 ح
                                                                                                      istemi ile senin
          beni?” dedi.         ي                                     لاةق ﴾١٦﴿ مي ي حةرلا         hakkında karar vermek
                                                                                                       üzere toplantı
             Allah da onu                                                                             halindeler. Beni
          bağışladı. Çünkü O    ة                                                                  dinlersen derhal şehri
                                          ة
                                ح
                                                ى
                                                                                            ف
                                                              ف
                                                     ا
          Gafurdur, Rahimdir.   يذ ـ    لا اةذ ا ـ ةف     بحقر  ـ ةت ـ  ةي اف ـ  ئاةخ    ةةني ي دملا   ة  ي ف ةحةبص ة  ةف ـ ا   ف  ﴾١٧﴿ ـ ةني  ي مرفج ملل    terket!
                                            ة

             Kasas /17 – “Ya                                                                          Ben, hakikaten
          Rabbî! dedi, bana                                                                        senin iyiliğini isteyen
          lütfettiğin bu nimetler              ة ي ة ة  ا  ة ة                                           biriyim!”
                                                                                ة ف
                                                                       ة
                                                                                     ة
                                                               ۜ


          hakkı için, artık   ﴾١٨﴿  نييب م      ح يوةغل    حنا ـ ك  ى ن سو م  هل لاةق   ه خر ف صتسي ة    ف  سفملا ب  هرصفن ـ ۛ  ةت ف سا
          suçlulara asla arka                                                                           Kasas /21 –
          çıkmam.”
                                                                                                  Hemen oradan ayrılıp,
                                                                                                    hep etrafını kontrol
                                                                  ة
                                    ا
                                                                   ح
                                            ة
                                 ل
                                                                                    ل
                                                                               ف ل
                            دير ي   تا ـ ى ن سو   ماي لاةق ام ه ة     ه ـ ةع ةو ـ   ـ ة   ي ي ذلا ب   ۛ شط  ـ فب ـ    ةي نا ةداةرا نا    ة ف ل  ة ا  ةف ـ ل ـ احم  ederek endişe içinde
                                          ة ـ
                                                    ل حود
                                               ۙ
                                                                                                     şehirden çıktı ve:

                                                                                                        “Şu zalimler
                               م        ا                                                        güruhunun elinden beni
                                         ة
                            ة  ــ نو  ك ةـت الا  دير ن ل ح ي  ي  ـــ  ت نا ۗس ـ فملا ـ  ب اسف  ةن ت ف  ةق ام    ةك ــ ة ـ ةت ـ ل ـ ۛ ــ ف  ينل ة  ةت ـ فق ـ  ت ـ ي   نا  halas eyle ya Rabbi!”
                                                          ة
                                                              ى ف
                                     ف
                                                                                            ف ل
                                                  ف ي

                                                                                                       diye yalvardı.
                                                                                ة ف
                                                  ف
                                                         ة
                                                               ف ل
                                                                                       ى ة
                              ا
                           ءاةج  ةو   ﴾١٩﴿ ةني ي ح ـ  ل ف ص ملا     م ــ ةن   نو كةـت نا  دير ت اةمةو ضفرلا   ي ف اراحب  ةج ـ
                            ة

                                                                     ي
                                             ة
                                                   ا
                                             ح ي ف
                            ة
                                                          ة

                                                                            ف
                           نورم    ف  ةي ـ أ   ةت ـ      لا ـ ةم ـ ة ة ل  نا  ى ن سو م    اةي    لاةق  ىنعس ـ ف  ةي  ةةني ي دملا   ة  ل    ا   فق ـ ا ۛ ص  فن م ل جةر


                                                       ة
                                                               ة ة
                                                                                ة
                                                                      ي
                           اةهفن م  ةج رةخةف ﴾٢٠﴿ ةني ي ح ـ صاحنلا    ـ ةن   م كل    ـ ي  يحنا جر ـ ف    فخاةف  كول     ة   ب ـ ك  ل ـ ةي ـ فق ـ  ت ـ

                                    ة
                                         ة                                     ة
                                         ح
                                                                       ة
                                                  ف
                                                                                      ى
                                                                                           ا
                           ﴾٢١﴿ يـ ةن  ــ ي م ـ   لاظلا مفو  لا ن ــ ة ـ ةق ــ   م ين  ةن   ــ  حج ـ ي       ح بةر  لاةق   ب  ة  ــ ةت ـــ حقر ــ    ةي  اف ـــ  ئاةخ

                                 ۟

                         Önceki Sayfa   Önceki Cüz Yaprak Sayfa  Sonraki Cüz Yaprak Sayfa  Sonraki Sayfa
                   Sayfa Başı                                                                   index Alfabetik
          386
   385   386   387   388   389   390   391   392   393   394   395