Page 252 - e mushaf TR pdf
P. 252
248
Cüz 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
13-RAD SÜRESİ Rad /3 – Hem
13-Rad Süresi Yaprak 04B Cüz 13 Süre 13 Sayfa 248 O’dur ki yeri yaydı.
Medine’de Bu Cüz Yaprağa git 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 Hizb 01 02 03 04 Orada sağlam dağlar
yükseltti, ırmaklar
indirilmiş olup 43 akıttı. Her meyvenin
âyettir. 13. âyette geçen ِ içinde iki eş yarattı.
و
ve “gök gürlemesi” ﴾١٣﴿ دعرلا ةروس ﴾١٣﴿ 248
anlamına gelen ra’d ع ة َ و
kelimesi, bu sûrenin Sürekli olarak
ismi olmuştur. Konuları geceyi gündüze
bakımından Mekkî bürüyüp duruyor.
sûrelere benzemektedir. Elbette bunlarda, iyice
Mekke döneminin düşünen kimseler için,
ح
sonlarında indiğini دفعةرلا ةةروس alacak nice dersler ve
söyleyenler de vardır. ibretler vardır. [10,3]
Allah Teâlanın varlığı,
birliği, vahiy, nübüvvet Çiçeklerin ve
ve âhiret gibi iman meyvelerin erkek ve
esaslarını konu edinir. dişi olarak çift
Bu gerçekleri, meseller unsurlara sahip
(paraboller) ile oldukları ve bir
somutlaştırarak anlatır. ِ ن
مي ح ي ح ةرلا نن مفحةرلا ح لا مـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــسِب gerçekleştiğine işaret
döllenme olayının
ح
Bismillâhirrahmânirrahîm ۛ ع edilmektedir.
Rad /1 – Elif, Rad /4 – Dünyada
Lâm, Mîm, Râ. İşte ف ة ة ة ي ة ة ح ي ف ن ة ف ا birbirine komşu
ن
bunlar sana indirilen ح قةح لا ــ ك حبةر ــ فن م ك ـ في ـ لا لز فن ــ ا ي ـ ـ ـ ذ لاةو باةت لا تا ـ ـ ك ـ ةيا كل ـ ت راملا parçalar,
kitabın âyetleridir. Sana ۜ
Rabbin tarafından
indirilen Kur’ân haktır, ذ üzüm bağları,
gerçektir, ama ة ح ة ة ن ekinler, dallı veya
ن ل
ا حن
ن
insanların çoğu buna تاةو ــ ن م ـ ة ةفةر ـــ ةع ح سلا يذ لا ــ ي ح لا ﴾١﴿ نـنو يل ــ م فؤ ـ ساحن ة ة ك ــ ةث ـ لار ـ ل ة ك لةو dalsız hurma ağaçları
inanmazlar. vardır ki hepsi aynı su
ile sulanmaktadır.
Rad /2 – Allah
Odur ki gökleri, sizin ح ف ة ة ة ف ة Bununla beraber
ة
ة ح
ة
ف
ة
ۛ
de görüp durduğunuz ل كرةمةقلاةو ۛ سفمشلا رحخسةو شرةعلا ىلةع ىنوةتسا ف حم ث اةهةنفورةت دمةع رفيةغ ب yemede biz onların
gibi, direksiz yükseltti. ۜ bazısını bazısından
Sonra da Arşı üzerinde daha üstün, daha
istiva etti. kaliteli kılarız.
ة
ة
ا
ى
ة
ة ف
ن ف
ح ة
ة
ي
Güneşi ve ayı نو ن قو ت فم ك حبةر ءاق ل ب ة فم كلةعل تاةيلا ل ح صف ي ة رفملا ر حبد ي ة ىحمس م ۛ لةجل يرفجةي Elbette bunlarda
hizmet etmeleri için ۜ aklını kullanan kimseler
sizin emrinize verdi. için alacak nice dersler,
Bunlardan her biri م nice ibretler vardır.
belirli bir vakte kadar ح ى ل ة ة ف ة ة ح
dolaşmaktadır. ك ـ ل فن ـ مةو ۜاراةه فناةو ـ ة يساةوةر اةهييف لةع ـ ةجةو ۛ ضفرلا د ـ ح ةم يذلا هةو ـ ةو ي ﴾٢﴿ Rad /5 – Eğer
onların iman
Bütün işleri O etmemelerine
yönetir. Âyetleri size şaşırıyorsan bil ki asıl
ة
ة
ة
ة
açıklar ki Rabbinize ك لنذييف نا ةراةهحنلا ة ح ة ة يشفغ ي نفيةن نفيةجفوةز اةهي ـ يف لةعةج تارةمحثلا şaşılacak olan, onların:
ح ي
فثا ـ
لا ـ لفي
kavuşacağınıza iman ۜ ة “Ölüp toprak olduktan
edesiniz. [7,54; 11,3; sonra biz yeniden mi
36,38; 41,37; 7,54] yaratılacakmışız?”
demeleridir.
ة
ن ة
ة
ة
ة ف
ة
İstiva etti: Arşının تاحنةجةو تاةرواةجةت م عط ق ــ ضفرلا ي فةو﴾٣﴿نورحكةف ةي ــ ةت ـ مفوةق ل تاةيل
üstünde kuruldu, onları İşte onlardır
hakimiyeti altına aldı Rab’lerini inkâr
ve onlar üzerinde edenler.
hükmünü yürütmeye
ل
başladı demektir. ا ىق ي ناةو ــ فن ـ ـ ف س ـ ن ص ر ـ في ـ ةغةو ناةو ـ فن ـ ص ليخ ةنةو عفرةزةو باةن ـ فعا فن م İşte onlardır
İstiva’nın mânası için ب ــ ةم ا ء ـ ي boyunları tasmalı
bkz. 7,53. olanlar.
Göklerin ة م Ve işte onlardır,
ة
ح ي
yükseltilmesi cümlesi ك لنذييف نا ك ـ ل ف ــ فع ـ ةب ىل ن ــ ةع اةه ـ فع ــ ۛ ض ـ ةب لض ــ ةف ــ ح ن ةو د ـ حاةو hem de ebedî kalmak
لا ي ف ض
iki şekilde anlaşılmaya ۜ üzere cehennemlik
müsaittir. Birincisini olanlar [17,49; 34,33;
mealde yazdık. İkincisi: 46,33; 50, 15]
Allah gökleri, sizin م
göremediğiniz birtakım ة ي ف ي ة ن ة
direklerle yükseltti. Bu احن ك ـ اةذاء فم هلفوةق بةجةع ـ ةف ف بةجفعةت ناةو ﴾٤﴿ لـنو ل تا ةيل ـ ــ ةق ــ مفو ةي ــ فع ـ ق ـ
ة
anlama göre, gök Dünyada, küfür ve
dalâlet tasması,
cisimleri arasındaki kıyamette de ateşten
çekim kuvvetine işaret ف tasmalar takılacaktır.
ettiği söylenebilir. ا ة ة ح ا ف ى ة ي ة
ة ن
ك ئللواةو فمه حبر ب اورةف ك ةنيذلا ي ك ئ ـ ن ۜ ةج ـ ي ةخ ـ قل يف ل ـ ي احناء ابار ت ـ Tasma mahkûm ve esir
للوا ديد
ة
ة
ۛ ة
olmanın alametidir.
Bunlar da kendi
alışkanlık ve
ا
taassuplarının esiri
ة
ة ف
ة
ة ن
olduklarından delilleri
﴾٥﴿ نو د لاةخ اةهييف فم ه راحنلا باةحصا ل ف ك ئللواةو فمه قاةنفعا ل يياف ل ة لفغلا değerlendirmezler. nm
ۛ
ۛ
Önceki Sayfa Önceki Cüz Yaprak Sayfa Sonraki Cüz Yaprak Sayfa Sonraki Sayfa
Sayfa Başı index Alfabetik
248

