Page 562 - e mushaf TR pdf
P. 562
558
Cüz 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
Talak /6 – Boşadığınız Talak /10-Talak /11
eşlerinizi, 65-Talak Süresi / Yaprak 09B Cüz 28 Süre 65 Sayfa 558 – Allah onlar için
imkânlarınız Bu Cüz Yaprağa git 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 Hizb 01 02 03 04 âhirette de pek çetin
nisbetinde bir azap hazırladı.
oturduğunuz Artık siz ey akıl
ِ
َ
meskenlerin bir ﴾٦٥﴿ قلةطلا ةروس ﴾٦٥﴿ 558 sahipleri, ey iman
و
bölümünde iddetlerini َ و etmiş kullarım!
tamamlayıncaya kadar Allah’a karşı
oturtun. Onlar gelmekten, ileride de
üzerinde çıkıp م ف hep sakının ki böyle
gitmelerini sağlamak ة ة ة ل bir azaptan
ح
için bir baskı kurmak ن هوحرااض ت لةو فم ك ـ د فج و فنم ۛس ث ةح ـ في ــ ـ ك فن ـ ت ـ فم ــ حن م ـ فن ـ ه و ن ك ف سا korunasınız.
ۛ
niyetiyle onlara zarar
vermeye kalkışmayın. İşte Allah size
ة ة
ة ة
ن
ة
ف ي ـك ح
ة
حنهفيلةع
Eğer onlar ةنفع ۛ ضي ىحتةح ة ة او ق ففناةف لمةح ف تللوا ن ناةو حنهفيلةع او ق حي ۛ ض ت ل gerçekleri hatırlatan
bir kitap indirdi, bir
ۜ
hamile iseler, Resul gönderdi.
çocuklarını Allahın nurlar saçan,
doğuruncaya kadar yollar açan âyetlerini
nafakalarını verin. م ف م ة sizlere okuyor ki iman
ة
ة
ن
ف ل
ة
Sonra boşadığınız فم ك ةـنفيب اور مةتأةو ۛحن هةرو جا حن هو تاةف فم ك ل ةنفع ـ ۛضفرا ن اةف ة ة ـ ل ـ ه ـ ۛحن فمةح edip makbul ve güzel
eşlerle ilginiz işler yapanları
kesilince sizin karanlıklardan
hesabınıza aydınlığa çıkarsın.
çocuklarınızı ا ة ف ي
ة
ن
ف
ف
emzirirlerse, فن م ةةعۛسو ذ فن ي ل ـ ف ق ف ﴾٦﴿ىرفخا هل عضرتۛسةف فمترۛساةعت ناةو فورفعةم ب Kim Allaha iman
ۛ
ücretlerini verin. ۜ eder, makbul ve güzel
işler yaparsa, Allah
Aranızda ücret onları, hem de
ا
ن ة
ن ة
işini meşrû çerçevede, ح ي ل ـ ةك ـ ل ــ ف لا ـ ي ـ ه ح نتا ام ــ ح ف ــ ةف ه ــ ل ـ ي ـ فن ـ ف ـ م ف ق قفزر ه ة ةع ـ فيل ــ ةر د ق ن ــ ف ةمةو ه ـ ت ــ ي ةعۛس devamlı kalmak
örfe uygun olarak ۜ ۜ üzere, içinden
güzellikle görüşüp ırmaklar akan
sonuçlandırın. Eğer cennetlere yerleştirir.
annesinin çocuğu ة Allah böyle kuluna
ن
ة
ن ف
emzirmemesi ةةيرةق فن م فن حياةكةو﴾٧﴿ ف س يرا ى رس ع ف ةدفعةب ح لا لةعفجةيس ۛ اةهينتا اةم ح ي ا ن لا ااسفةن ح لا gerçekten pek güzel
ف
sebebiyle sıkıntıya ۟ ۜ nasip ihsan eder.
düşerseniz, bu [15,9; 14,1; 2,257;
takdirde baba, ücret 42,52]
vererek bir başka ة
ح
ل
emziren kadın اةهاةنفبذ ـ ةعةو اىدي ي دۛش اىباۛس ح اةهاةنفبۛس اةحةف يه ل س ر ةو اةه حبةر ـ ر فما فنةع ف تةتةع Talak /12 – Allah
bulacaktır. [2,233] O yüce Yaratıcıdır ki
yedi kat göğü ve
Talak /7 – İmkânı yerden de onların
geniş olan, imkânına ة ل ل ة ة ل ة ة benzerini yaratmıştır.
göre nafakayı bol حدةعا﴾٩﴿اىر ف س خ اةهرفما ةةب قاةع ناةكةو اةهرفما لاةبةو ف تةقاذةف﴾٨﴿اىرفك ـن اىباذةع Allah’ın emri ve
versin. Nasibi sınırlı hükmü bunlar
olan ise Allah’ın arasında inip durur ki,
kendisine verdiği Allah’ın her şeye
ة
ن ة
فة ف
ن ا
imkân ölçüsünde ة ل فنا ـ لز او نةما ن ةنيذل ة ل ح باةبللا ي للوااةي ة ح لااو ق ة حتاةف ـ اىديد اىباذةع فم هل ح لا kadir olduğunu ve
فدةق
Allah’ın her şeyi
nafaka versin. ة ۛ ا ۛ ي ۛش ـ ي ilmiyle ihata ettiğini,
Allah, herkesi ذ O’nun ilmi dışında
sadece ona verdiği م hiçbir şey
ى
ن
ن
ن ة ي
ر
اى
imkân nisbetinde تاةن لا ت ا ـ ح م ـ ةب ــ حي ـ ةيا فم ك ة ــ ل ـ فـي ةعاول ةي ــ فت ـ لو سةر ﴾١٠﴿ ك ذ فم كفـيلا ح لا olmayacağını siz de
ۙ
yükümlü tutar. Allah, bilesiniz.
sıkıntının ardından
kolaylık ihsan eder. Bazı müfessirler
ة
ح
ح
ة
ن
Talak /8 – Rab’lerinin ن مفؤ ي فنةمةو روحنلا ة ي ىلا تاةملظلا ةن م تاةحلاصلا اول مةعةو او نةماةني ي ذلا ةجرفخي ل yedi gök gibi, yedi
ف
ح
yer olarak
emrinden ve O’nun ۜ anlamışlardır.
resullerinin Bazıları ise: “yedi
talimatlarından yer olması değil,
taşkınlık ederek azan ة ف ة ف ف ن sadece nasıl birçok
nice ülkelerin halkları راةه ـ فنلااةه ـ ةت فن ـ فح ـ ت ـ م ير ـ فج ـ ةت تاحن ـ ل ـ ه ةج ـ ي اح ۛص ـ لا ـ ى ـ خفد ةيةو ـ فع ـ ةم ـ ل ح لا ب sema yaratılmışsa,
ي
var ki, Biz onları birçok arz da
şiddetli bir şekilde yaratılmıştır.”
hesaba çektik ve eşi şeklinde
ن ة
ن ل
ل
ل ا
benzeri görülmemiş ة ةخ ـ ل ــ ةق يذ ة لا ـ ي ح ح لا ﴾١١﴿اىقفزر ه ل ــ ح لا ةنس ـ ۛ فحا د ـــ ف ةق اىد ـــ ةبااةه ـ ي ـ يف ةنيد ــ ي لاةخ anlamışlardır. Bazı
şekilde cezalandırdık. ۜ âyetlerde canlıların
bizim dünyamıza
Talak /9 – Böylece münhasır olmayıp
kötü işlerinin ة ح ل ا ة ة ة ف ة ة ة ف başka âlemlerde de
ة
ة
ة
ۜ
ح
sorumluluğunu نا او ملفعةت ل حن هةنفي ـ ةب رفملا لةزةنتي حن هلفث ـ م ضفرلا ةو تاةو ن مۛس ةعفبۛسن م canlıların
tattılar, işlerinin bulunabileceğine
sonu tam bir hüsran (26,29) işaret
oldu. ة edilmiştir.
ن
ل
ح
ح ل
ن
ة
ن ةق ـ ف
﴾١٢﴿ اىمل ف ـ عءي ح ـ ك ـ ل ۛش ـ ف ب طاةحا د ة ح لا ناةو ريد ـ ي ةق ء ف يۛش ل ك ىلةع ة ح لا
ۙ
Önceki Sayfa Önceki Cüz Yaprak Sayfa Sonraki Cüz Yaprak Sayfa Sonraki Sayfa
Sayfa Başı index Alfabetik
558

