Page 45 - e mushaf TR pdf
P. 45
041
Cüz 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
Hay: Her zaman var
ءزجلا 2-Bakara Süresi Yaprak 01A Cüz 03 Süre 02 Sayfa 041 olan, diri olan, ezeli ve
ebedi hayat sahibi.
Bu Cüz Yaprağa git 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 Hizb 01 02 03 04
Kayyüm: Kendi zatı
ِ
ile var olup, zeval
41 ﴾٢﴿ ةرقبعلا ةروس ﴾٢﴿ bulmayan ve bütün kainatı
و
َ
َ و
varlıkta tutup onları
﴾٣﴿ ف َ َ yöneten, demektir.
Bu ayete ayetü’l-kürsi
ة ف
ن
denilir. Bu ayet, Allah’ın
ح لا ــلـ ةم ة ح ك م ـ فن ـ ه ـ فم ةم ـ فن ض فعةب ـ ن ةع م ف ة ــ ح ـ ةب اةن ـ فع ـ ۛ ض ـ ه ـ ف ـ ىل ةف ل ـ ح ـ س ر لا كل ت ــ hükümranlığının son derece
لض
ۢ açık ve özet bir anlatımını
ihtiva eder. Fazilet ve
Bakara /253 – İşte sevabına dair hadisler
vardır. Ezcümle:
şimdiye kadar “Kur’an’da en büyük ayet,
ن
zikrettiğimiz ف لا ـ ةب ـ ح ي ـ اةن ت ةم ن ــ ة ــ ةير ـ ةم فبا ى ـ ۛسي ـ يع اةن ـ في ـ ةتاةو تا ـ ةجةرةد م ــ ةب ةع ـ فع ـ ۛ ض ـ ه ـ ف ةف ةرةو ayetü’l-kürsi’dir. Bunu kim
resullerden kimini ف ۜ okursa Allah o saat bir
kimine üstün kıldık. melek gönderir, ertesi güne
Allah onlardan kadar iyiliklerini yazar ve
bazısına hitap buyurdu, günahlarını siler. İçinde
bazısını birçok ة ة ح ن ة ف ق ـ ة ل okunduğu evi şeytan otuz
ة ۛ
gün terkeder. O eve kırk
derecelerle yükseltti. ــ ــ فن م ةنيذ لا ـ ي ةم ـ فقاا ــ ةت ـ ةت ـ ل ح لا ءااش فو لةو ــ س د ــ لا حور ب ـــ ه اةن فد ــ حيا ةو gün sihir ve sihirbaz
Meryem’in oğlu ۜ giremez. Ey Ali! Bunu
isa’ya da o açık evladına, ailene ve
belgeleri, mücizeleri komşularına öğret”
verdik ve onu ة ن ف
ا
م
ـ ف
ن
ة
Rühulkudüs ile ــ م ـ فن ـ فم ه ةف او ف ـ ةت ـ ل ـ فخا ن ك ـ لةو تاةن حيةبلا م هفتءاةجاةم دفعةب فن م ه دفع ةب ـ Bakara /256 –
destekledik. Dinde zorlama yoktur.
Eğer Allah dileseydi,
kendilerine açık ف
delillerin gelmesine ن ة Doğru yol,
ن
ن
ة ۛ
rağmen, onların, ة ح لا ة ن حن ك لةو ـ ةت ـ ةت ـ اول فقا اةم ح لا ءااش فو لةو ــ ة ك ـــ ةف ـ ر فنةم فم هفنم ةو ةما ــ ةن ن ةم ـــ فن sapıklıktan, hak
peşlerinden gelenler ۜ batıldan ayrılıp belli
birbirleriyle olmuştur.
savaşmazlardı.
Lakin ihtilafa م ة Artık kim tağutu
ة
ن ا ل
düştüler de onlardan bir فم ك ــ اةن فقةزةر ام ـ ح ـ ف ـ ق ـ م او فنا او ةما ن ـ ي ي ذ ـ ة ـ ن ـ ح لااةهحياا ا ل ةي ـ ﴾٢٥٣﴿ ۟دير ي اةم لةع ةي ـ فف ـ reddedip Allah’a iman
kısmı iman, bir kısmı ي ederse,
ise inkar etti.
Şayet Allah dileseydi
onlar birbirleri ile işte o, kopması
savaşmazlardı, lakin şu ة ة ح ة ة ف ف ل mümkün olmayan en
var ki Allah dilediği her ۜة ةعاف ــ ة ــ ۛش لةو ة ــ ـ ل ـــ خلةو ه ــ ي ــ ـــ في ــ يف ع ةبل مفو ةي ي ـــ تأ ــــ ة ــ ةي نا ل ةق ــ فب ـ فن م ـــ sağlam tutamağa
şeyi yapar. [17,55] yapışmıştır. Allah her
Bakara /254 – Ey iman şeyi işitir, bilir. {KM,
edenler! Ne alışverişin, ف Matta 10,34; Luka
ne bir dosttan yardım ف ل ة ح ي ن ي ة ا ن ل ة ة ح ة ف 19,27; I Korintos
ن
و
ۛ
beklemenin, ne de bir ح يةح ـــ لا ةو ـــ ه لا لال ـ ةه ح لا ﴾٢٥٤﴿ ـ ــــ م لاظلا م ــــ ــ ه نور ـــ ك ـ فا ــــ لاةو 15,25}
kimseden şefaat
ummanın mümkün Dini, kişinin kendi
olmadığı bir gün tercihi ile seçmesi
gelmeden önce, sizi ة ف ة ة ة ف ة ف gerekir. Dinin özelliği
ۛ
ۜ
rızıklandırdığımız ضفرلا ي ف اةمةو تاةو ن م ح سلا ي ف اةم هل مفوةن لةو ةةنس هذ خأةت ل موحيةقلا
şeylerden harcayın. ۜ zorlamak değil, bilakis
Kafirler, zalimlerin ta zorlamadan korumaktır.
kendileridir. [2,101]
Bakara /255 – Allah o ة ة
ا
ح
ل
ح ي
İlahtır ki Kendisinden فيا ن ـ ةبا ـ في ـ ة ـ ي ي د ـ ه ــ فم ة ةي ه ــ ي ـ فع ـ ل ـ ةم م ن فذ ا ــ بلا ه د ـ فن ـ ة ع ع ـ فش ـ ةف ـ ةي ي ي ذلا اةذ ةمــ فن
başka ilah yoktur. ۜ
Haydır, kayyümdur
kendisini ne bir
uyuklama, ne uyku ة
tutamaz. ح ي ف ة ة ف
ۛ ــ ءا
Göklerde ve yerde ne ة ۛ اشام ــ ة بلا اه ع ن ــ ف ــ ل ــ م ـ ي مءي ــ ۛش ـ ف ب نو ـــ ي ح ـ ي ـ ط ـ يلةو ۛ ةخ ــ ل ـ ةف ــ ه ـ فم ةمةو ـ ا
varsa O’nundur.
İzni olmadan
huzurunda şefaat etmek م
kimin haddine? ف ة ة ف ة
Yarattığı mahlükların ي لةعلاةو هةو ۛ اةم هظف ف ح هد ؤيلةو ۛ ضفرلاةو تاةوم ـ ن ـ هحي ح سلا سر ك ــ ةع سةو ـ
ح
ة
ن
ف
ۛ
önünde ardında ne var,
hepsini bilir.
Mahlüklar ise O’nun ذ
dilediğinden başka, ف ة ي ة ا ف
ي
ـ
م
ـ
ح
ة
ۛ
ilminden hiçbir şey ح يةغلا ةن م د ف ش رلا ن ةت د ــ ف ـ ةب ـ حي ــ ة ةق ن ح ـ ي لا ـ ي ي د ـ ف ةهار ك ــ ال ﴾٢٥٥﴿ ظةع لا ـ ي
kavrayamazlar.
O’nun kürsüsü gökleri
ve yeri kaplamıştır. ذ
Gökleri ve yeri ة
ح
ن ةف ــ ةق ـ
ف
koruyup gözetmek ة ـ ةت ـ فم ــ ۛس ـ ك ف سا د ح لا ب ن ـــ ف ـ ــ م فؤ ي ةو تو ـ غاطلا ـ ب ر ف ك ةي ــ ـ فن ةف ـ ةم
O’na ağır gelmez, O
öyle ulu, öyle büyüktür.
[19,93-95; 53,26;
21,28; 20,110] [KM,
ن
ة
ة
ف
ف
Tesniye 5,26; Tekvin ﴾٢٥٦﴿ مـييلـةع عـيـ ي مـۛس ح لا ةو اةهـــل ةما ۛ صــــ فـــفنال ۗىــنقــفث وــلا ةةورــ عــلاــ ب
21,33; Çıkış 3,15] ۜ ف
Önceki Sayfa Önceki Cüz Yaprak Sayfa Sonraki Cüz Yaprak Sayfa Sonraki Sayfa
Sayfa Başı index Alfabetik
041

