Page 89 - e mushaf TR pdf
P. 89
085
Cüz 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
Nisa /45 – Allah Ashab-ı sebt:
düşmanlarınızı pek iyi 4-Nisa Süresi Yaprak 03A Cüz 05 Süre 04 Sayfa 085 Allah, Yahudilerin
bilir. İşlerinizi üstlenen Bu Cüz Yaprağa git 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 Hizb 01 02 03 04 cumartesi günü balık
bir veli olarak da, bir avlamalarını
yardımcı olarak da yasaklamıştı. Bu yasağı
elbette Allah yeter! ِ ِ dinlemeyen Eyle
85 ﴾٤﴿ ءاسنلا ةروس ﴾٤﴿ ahalisini Allah
ن و
Nisa /46 – َ َ و cezalandırmıştı.
Yahudilerden bir kısmı,
bazı sözleri aslî ف ف م Nisa /48 – Şu
şeklinden ve ن ى ح ن ا ة ة ل ن muhakkak ki Allah
mânasından saptırır, لا ب ىف ك ــ ن ح ىف ك ـــ ن ب ـ ح لا ل ةو ـــ اي ۗ ةو ةو فم ك ئ اد ــــ ل ــ م ب ـ فعا ـــ ة ــ فعا ح لاةو Kendisine şirk
ۜ
mesela: “İşittik” (ama koşulmasını affetmez,
isyan ettik), “işit” (hay ama bunun altındaki
işitmez olası!), ve râina ف diğer günahları dilediği
derler. ف ة ة ح kimse hakkında effeder.
ى
يه عضاةو ـ ةم فنةع ةم ل ـ ك ـ ـ لا نو ــ فرةح ــ ي اودا ـ ةه ةنيذ لا ن ﴾٤٥﴿ اريص ةن ـ
م ـ ة ــ ي
ح
ي
Bu sözleri, Kim Allah’a ortak
ağızlarını eğip bükerek icad ederse müthiş bir
güya vaziyeti iftira etmiş, çok büyük
kurtarmak ve dinle alay ى ح ة ة bir günah işlemiştir.
ة
etmek için söylerler. ايل اةن عاةرةو ع ــ ف س ـ ةم ـ م رفي ـ ةغ فع ـ ةم ـ ف ساةو اةن ــ ۛ ص ــ في ـ ةعةو اةن ۛس ـ م ـ فع ـ ةي ةو ـ لو ق ـ نو
Nisa /49 –
Halbuki onlar Baksana o kendini
sadece “İşittik ve itaat temize çıkaranlara!
ettik”, “İşit!” unzurnâ ل ة ةق م ه ة ل ة ى ة ة ف Onların temiz
(bizi de gözet), اةنفعط اةو اةن ـ م ـ فع ــ ۛس اولا ـ ا فو حن ـ ف ـ لةو ن يح ـ ي دلا ي ف ان طةو ـ فع ـ ب ــ ا سل ـ ةن ـ فمه ت olduklarını iddia
deselerdi kendileri için ۜ etmeleri neye yarar ki?
elbet daha hayırlı ve
daha dürüst bir iş ف Ancak Allah
olurdu. ة ن ة ة
ل
ن ف
ل ار
م هةنةعل ن ك ـ لةو ةم ةو ـ فق اةو م ـــ ه ـ ف ة ى ـــ في ــ ةخ نا ـ ك ـ ل اةنر فناةو ـ ظ ـ ــ فعةم ف س اةو dilediğini temize çıkarır
ف
ۙ
ve onlara kıl kadar
Fakat Allah, olsun haksızlık edilmez.
inkârları yüzünden
onları rahmetinden م Nisa /50 – Bak
ة
kovdu. Artık onlar pek ة ح ا ل ةق لا ة ح ي ةف م فف ـــ ك ن nasıl da Allah adına
az iman ederler. [2, ـ ي ي ذ ـ ةن لااةه ةي ـ حيا ا ــ ﴾٤٦﴿ ىل ــ ييل ــ ن و ن ــ ف ــ ة ل ي ـ م فؤ ـ ه ر ب ح لا yalan uydurup Ona
75.104; 3,78]
iftira ediyorlar! Bu da,
onlara belli bir günah
Onlar parantez م olarak fazlasıyla yeter!
ف
ن
ى ح
içindeki sözleri لفبةق فن م فم ك ـ ةع ةم ام ـ ة ل اق د ۛ ص م اةنل ةزةن اةم ب او ن ما با ف لا ـ نك ـ ةت ـ ۛ ت نوا ـ او [3,24; 2,111; 2,134]
içlerinden veya ancak ح
yanındaki arkadaşı Nisa /51 –
işitecek şekilde sessizce Baksana o kendilerine
söylüyorlardı. ف ا kitaptan bir nasip
Müminlerin “raina: ف ا ل ل ن ة ى ف ف ل
bizi gözet, bize himmet اةم ك ـ ل ــ ةع ـ ةن ـ فم ه ةن فوا ا ـ ةبفد ـ ةهرا ا ىل ـ ةع ا ــ ةه حد ر ج و ـ ه و ـ ةف ا ـ ةن ــ ــ ط ــ م ــ ۛ س ةن نا verilenlere!
et” sözlerini de bahane
ederek ağızlarını eğip Putlara, kâhinlere,
bükerek, İbrânice’de ف şeytanlara, ne kadar
hakaret ifade eden ن ة ح ي ى ن ل ة ة ة ل ة ا batıl varsa hepsine iman
benzer bir lafza ة ح لا نا﴾٤٧﴿ لو ـــــ ر ح لا ةم ــ فف ــ ع ـ فما نا ك ـ ةو ت ـ ح س ـ فب ـ لا ۛ باةح ــ ف صا احنةع ل ــ ediyorlar ve yetmezmiş
dönüştürüyorlardı. ۜ gibi,
Nisa /47 – Ey Bir de kalkıp
ة
ة
ة
ف ل
ف
kendilerine daha önce كرفش ي فنةمةو ءاا ـ ۛش ةي فنةم ل ك لنذ نود اةم ر ففغيةو يه ب كرفشي نا ةي ـ فغ ـ ر ف ل ة kâfirler hakkında
ة
kitap verilen Ehl-i ۛ ة “Onlar,
kitap! Yanınızdaki müslümanlardan daha
kitapları tasdik etmek doğru yoldadır”
üzere indirdiğimiz bu diyorlar!
kitaba da iman edin. ة ة ح ة ي ة ل ى
ن ة
ا ي
لةب ۜ فم هۛس ففنا نوكز ي ح ل ةنيذلا ي ىلا ة رةت فملا ﴾٤٨﴿ ى اميظةع ي امفثا ىرةتففا دقةف ح لا ب
ن
ة
İman edin:
enseleriniz nasıl
dümdüz ise
ة
ة ف
ة ة
ن
bazılarınızın yüzlerini ىلةع نورةتفةي ف ۛ ففيةك رظفنا ﴾٤٩﴿ ىلييتةف نو ملظ ي ة ءاا ييكز ي ح لا
ح
لةو
bir darbe ile gözden, ف ۛشةي نةم ف ة
ağızdan, azalardan
ederek dümdüz hale
getirmeden, veya ف ف
Ashab-ı sebte ة ح ة ي ة ل ى ى ي ن ف
لا ــ ف ـ لار ـ ى لا ـ ي
yaptığımız gibi lânet ـ او تنوا ةنيذ ة ةت م ﴾٥٠﴿ ييبـ ۟ان ـ م ام ـ فثا ايه ـ ب ىف ك ـ ن ةو ب ح لا لا ـ ك ـ ذ ۛ
etmeden! Allah’ın emri ۜ
mutlaka yerine gelir.
[2,65; 7,163] {KM,
Çıkış 31,14; Sayılar ة
ة
ح
ة
ى
م ــ ة ـ ك ــ
15,32-36 ن ولو ق ـ ةيةو تو ـ غاطلاةو ت ف ب ـ ا جل ــ فب ــ نو ن م فؤ ي باةت ف لا ن ابيص ةن ــ
ي
ف
ا
ن
ل ن
﴾٥١﴿ يـ ىل ـ يب ـ ۛس او ــ ن ـ ةما ةنيذ ة ح لا ن ــ ة ـ ي م ىد ــ فها ءل ل ؤ ـــ ا ة نه اورةف ك ة ح ل ـ ي ي ذل ـ ةن
Önceki Sayfa Önceki Cüz Yaprak Sayfa Sonraki Cüz Yaprak Sayfa Sonraki Sayfa
Sayfa Başı index Alfabetik
085

